Gift of Sudarshana — The Gift of Sudarshana: Shiva’s Boon to Vishnu and the Sanctification of Virupaksha
निःश्रीकास्तु त्रयो लोकाः कृतास्तेन दुरात्माना श्रीवत्सं वासुदेवस्य हर्तुमैच्छन्महाबलः
niḥśrīkāstu trayo lokāḥ kṛtāstena durātmānā śrīvatsaṃ vāsudevasya hartumaicchanmahābalaḥ
ആ ദുഷ്ടാത്മാവ് മൂന്നു ലോകങ്ങളെയും ശ്രീഹീനമാക്കി; ആ മഹാബലൻ വാസുദേവന്റെ ശ്രീവത്സ-ലാഞ്ഛനവും അപഹരിക്കുവാൻ ആഗ്രഹിച്ചു.
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Śrīvatsa is the auspicious emblem on Viṣṇu’s chest, closely associated with Śrī (Lakṣmī) and divine kingship. To ‘steal’ it is symbolic: the Asura attempts to appropriate not just wealth but the very sign of Viṣṇu’s supreme authority and auspicious legitimacy.
The phrase indicates a cosmic condition where prosperity, auspiciousness, and rightful order are withdrawn or suppressed. In Purāṇic narrative logic, such a state typically precipitates divine intervention and the re-establishment of dharma.
No named rivers, lakes, forests, or tīrthas appear in these lines. The geography is implicit (the ‘three worlds’) rather than specific; the surrounding chapter likely anchors the resolution in a particular sacred site, but it is not present in the provided verses.