HomeVamana PuranaAdh. 14Shloka 11
Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Rules of Purity (Shauca)Rules of Purity (Śauca), Permissible Foods, and the Duties of the Householder and Forest-Dweller

उपावृत्तस्ततस्तस्माद् गृहस्थाश्रमकाम्यया असमानर्षिकुलजां कन्यामुद्वहेद् निशाचर

upāvṛttastatastasmād gṛhasthāśramakāmyayā asamānarṣikulajāṃ kanyāmudvahed niśācara

പിന്നീട് അവിടെ നിന്ന് മടങ്ങി, ഗൃഹസ്ഥാശ്രമം ആഗ്രഹിച്ച്, തന്റെ ഋഷികുലത്തിന് സമാനമല്ലാത്ത ഋഷിവംശത്തിൽ ജനിച്ച കന്യയെ വിവാഹം ചെയ്യണം—ഹേ നിശാചരാ.

उपावृत्तःhaving returned
उपावृत्तः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootउप + वृत् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त-प्रत्यय/Past passive participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
ततःthen/from there
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अपादानार्थक/क्रमवाचक (from there/then)
तस्मात्from that (stage)
तस्मात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक; पञ्चमी विभक्ति (Ablative/पञ्चमी), एकवचन; सर्वनाम
गृहस्थ-आश्रम-काम्ययाby desire for the householder-āśrama
गृहस्थ-आश्रम-काम्यया:
Hetu (हेतु/निमित्त)
TypeNoun
Rootगृहस्थ (प्रातिपदिक) + आश्रम (प्रातिपदिक) + काम्य (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष-समास (गृहस्थाश्रमस्य काम्या/इच्छा); स्त्रीलिङ्ग; तृतीया विभक्ति (Instrumental/तृतीया), एकवचन
असमान-ऋषि-कुल-जाम्born in a non-equal (different/unequal) ṛṣi lineage
असमान-ऋषि-कुल-जाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअसमान (प्रातिपदिक) + ऋषि (प्रातिपदिक) + कुल (प्रातिपदिक) + जा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (असमानं ऋषिकुलं यस्याः सा/ततः जाता); स्त्रीलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; विशेषण (कन्याम्)
कन्याम्a maiden
कन्याम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन
उद्वहेत्should marry
उद्वहेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउद् + वह् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
निशाचरO night-roamer (address)
निशाचर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनिशाचर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; संबोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
Unspecified in the provided excerpt (likely within the Purāṇic dialogue frameoften Pulastya instructing Nārada)
DharmaAshrama SystemGṛhasthaMarriage norms (gotra/lineage rule)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Householder life is presented as a deliberate dharmic transition after training. The instruction about a different ṛṣi-lineage reflects the classical concern for lawful marriage boundaries and social-ritual order.

This is normative dharma material (ācāra) rather than a cosmological or dynastic narrative unit. It functions as Purāṇic instruction supporting varṇāśrama practice, not as a direct pañcalakṣaṇa component.

‘Return’ (upāvṛtti) symbolizes re-entry into society with discipline intact. Marriage into a different ṛṣi-lineage symbolizes ordered continuity—channeling desire into dharma rather than impulse.