HomeVamana PuranaAdh. 38Shloka 12
Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Jabali Bound by the MonkeyJabali Bound by the Monkey: Nandayanti’s Ordeal and the Yamuna–Hiranyavati Sacred Corridor

स चापि वानरो देव्या कालिन्द्या वेगते हृतः नीतः शिवीति विख्याते देशं शुभजनावृतम्

sa cāpi vānaro devyā kālindyā vegate hṛtaḥ nītaḥ śivīti vikhyāte deśaṃ śubhajanāvṛtam

ആ വാനരനും ദേവിയായ കാലിന്ദിയുടെ പ്രവാഹവേഗത്തിൽ ഒഴുകിപ്പോയി, ‘ശിവീതി’ എന്നു പ്രസിദ്ധമായ, ശുഭജനങ്ങളാൽ നിറഞ്ഞ ദേശത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകപ്പെട്ടു.

Narrator voice (continuing the account)
Kāliṇdī (Yamunā, river-goddess)Śiva (implied by the toponym Śivīti)
Sacred river agency (river as devī)Toponymy and Śaiva sacralization of landscapeTīrtha geography through narrative movement

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Purāṇas regularly personify major rivers as goddesses. Calling Kāliṇdī ‘devī’ signals her sacral status and frames the river’s current as an active, quasi-divine force shaping the story and the geography.

Grammatically it is a place-name: ‘deśaṃ … śivīti vikhyāte’—“to a region known as Śivīti.” The name itself encodes Śiva-association, typical of Purāṇic sacred geography where locales are named from epithets, events, or divine presence.

It indicates a Yamunā-linked locale and a Śaiva-named region reached by the river’s flow. Pinpointing the exact historical/terrestrial identification would require the surrounding verses that describe landmarks, nearby forests, or ritual fruits (phalaśruti).