HomeVamana PuranaAdh. 16Shloka 42
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Caturmasya Observances, Shloka 42

The Cāturmāsya Observances and the Sleeping–Awakening Cycle of the Gods (Hari–Hara Worship)

तच्चारणवचः शर्वः श्रुतवान् सर्वगो ऽव्ययः श्रुत्वा संचिन्तयामास केनासौ पात्यते भुवि

taccāraṇavacaḥ śarvaḥ śrutavān sarvago 'vyayaḥ śrutvā saṃcintayāmāsa kenāsau pātyate bhuvi

സർവ്വവ്യാപിയും അവ്യയനുമായ ശർവ്വൻ (ശിവൻ) ചാരണന്മാരുടെ വചനങ്ങൾ ശ്രവിച്ചു. ശ്രവിച്ച ശേഷം അദ്ദേഹം ചിന്തിച്ചു—“അവനെ ഭൂമിയിലേക്കു ആരാണ് വീഴ്ത്തുന്നത്?”

tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
cāraṇa-vacaḥthe words of the Cāraṇas
cāraṇa-vacaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcāraṇa (प्रातिपदिक) + vacas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुषः (cāraṇānāṃ vacaḥ)
śarvaḥŚarva (Śiva)
śarvaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśarva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
śrutavānhaving heard
śrutavān:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootśru (धातु) + kta-vat (कृत्-प्रत्यय)
FormPast active participle (क्तवत्/भूतकृत्), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
sarvagaḥall-pervading
sarvagaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + ga (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); बहुव्रीहिः (sarvatra gataḥ)
avyayaḥimperishable
avyayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootavyaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootśru (धातु) + tvā (क्त्वा)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/अव्ययकृदन्त)
saṃcintayāmāsahe pondered
saṃcintayāmāsa:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsaṃ-cint (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada (परस्मैपद)
kenaby whom/with what
kena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
asauthat one (he/it)
asau:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootadas (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
pātyateis made to fall / is struck down
pātyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpat (धातु) + ṇic (णिच्)
FormPresent (लट्), Passive (कर्मणि प्रयोग), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); causative base (णिजन्त)
bhuvion the earth
bhuvi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhū (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
Narrator (within the Purāṇic frame; commonly Pulastya → Nārada in Vāmana Purāṇa)
Shiva (Śarva)
ShaivismBhakti-protection motifDivine omnipresenceInquiry/diagnosis before action

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Even the supreme, though omniscient in principle, is portrayed as ‘inquiring’—a narrative ethic that models deliberation before intervention: power is paired with discernment (viveka) in restoring dharma.

Carita (narrative action) again: the verse functions as a hinge between omen (cry) and divine response (identifying the agent and reacting), a typical Purāṇic storytelling progression.

Describing Śiva as sarvaga and avyaya while he attends to a devotee’s peril encodes the Purāṇic principle that transcendence is not aloofness: the imperishable pervades and therefore ‘hears’ and ‘acts’ within the world.