बाभ्रव्य उवाच । सत्यमेतद्यथात्थ त्वं नारदं प्रति पांडव । सर्वोऽपि चात्र वृत्तांते संशयं याति मानवः
bābhravya uvāca | satyametadyathāttha tvaṃ nāradaṃ prati pāṃḍava | sarvo'pi cātra vṛttāṃte saṃśayaṃ yāti mānavaḥ
ബാഭ്രവ്യൻ പറഞ്ഞു—ഹേ പാണ്ഡവാ! നാരദനോട് നീ പറഞ്ഞത് സത്യമാകുന്നു; ഈ വൃത്താന്തത്തിൽ ഓരോ മനുഷ്യനും സംശയത്തിലാകുന്നു।
Bābhravya
Listener: Phālguna (Arjuna)
Scene: Bābhravya, composed and authoritative, acknowledges Arjuna’s statement as true and notes that people commonly fall into doubt about this matter.
Even sincere seekers may be confused by complex conduct; scripture encourages open questioning and reasoned clarification.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None; it introduces an explanatory teaching.