Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 75

स्कंद उवाच । यदा यदा स गिरिजा मृदुनामाक्षरामृतम् । आविष्करोति पथिकोऽद्रींद्रो हृष्येत्तदातदा

skaṃda uvāca | yadā yadā sa girijā mṛdunāmākṣarāmṛtam | āviṣkaroti pathiko'drīṃdro hṛṣyettadātadā

സ്കന്ദൻ പറഞ്ഞു—എപ്പോഴെപ്പോഴോ ആ പഥികൻ ഗിരിജയുടെ മൃദുലാക്ഷരാമൃതമായ മധുര നാമം വെളിപ്പെടുത്തുമ്പോൾ, അപ്പോഴപ്പോഴേ പർവ്വതരാജൻ ഹിമവാൻ ഹർഷിക്കുന്നു.

skaṃdaḥSkanda
skaṃdaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootskaṃda (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे प्रथमा एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदी; प्रथमपुरुष एकवचन
yadāwhen
yadā:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formअव्यय (relative adverb of time)
yadāwhenever
yadā:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formअव्यय (repetition for emphasis)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे प्रथमा एकवचन
girijāGirijā (Pārvatī)
girijā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgirijā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा एकवचन
mṛdu-nāmasoft-named, gentle (in name)
mṛdu-nāma:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootmṛdu (प्रातिपदिक) + nāman (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयः (मृदु नाम यस्य); नपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचन (अक्षरामृतम् इति विशेष्यस्य विशेषणम्)
akṣara-amṛtamnectar-like syllable/word
akṣara-amṛtam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootakṣara (प्रातिपदिक) + amṛta (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयः (अक्षररूपम् अमृतम्); नपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचन
āviṣkarotimanifests, reveals
āviṣkaroti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootāviṣ-kṛ (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदी; प्रथमपुरुष एकवचन; नामधातु-प्रयोगः (आविष् + कृ)
pathikaḥtraveller
pathikaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpathika (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे प्रथमा एकवचन
adrīndraḥlord of mountains (Himālaya)
adrīndraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadri (प्रातिपदिक) + indra (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः (अद्रीणाम् इन्द्रः); पुल्लिङ्गे प्रथमा एकवचन
hṛṣyetwould rejoice
hṛṣyet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Roothṛṣ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपदी; प्रथमपुरुष एकवचन
tadāthen
tadā:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formअव्यय (correlative adverb of time)
tadāat that very time
tadā:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formअव्यय (repetition for emphasis)

Skanda

Scene: Skanda speaks as a narrator; a pilgrim on the road softly chants Girijā’s name; in a mythic overlay, Himavān (the mountain personified) smiles with joy, as if hearing his daughter praised.

S
Skanda
G
Girijā (Pārvatī)
H
Himavān (Adrīndra)

FAQs

The divine Name is ‘nectar’: even a simple utterance of the Goddess’s name carries joy and auspicious power.

The larger Kāśī setting continues; this verse emphasizes nāma-bhakti more than a named tirtha.

Implicit nāma-japa/utterance of Girijā’s name.