तेषां तु तेजसां राशिर्ज्वलत्पर्वतसंनिभः । ददृशे देववृंदैस्तैर्ज्वालाव्याप्तदिगंतरः
teṣāṃ tu tejasāṃ rāśirjvalatparvatasaṃnibhaḥ | dadṛśe devavṛṃdaistairjvālāvyāptadigaṃtaraḥ
അവരുടെ തേജസ്സുകളുടെ ആ കൂമ്പാരം ജ്വലിക്കുന്ന പർവ്വതംപോലെ ദൃശ്യമായി; ദേവസംഘങ്ങൾ അതിനെ കണ്ടു, അതിന്റെ ജ്വാലകൾ സർവ്വദിക്കുകളുടെ ഇടവിടങ്ങൾ നിറച്ചു।
Narrator (contextual Purāṇic voice)
Tirtha: Setu (Setubandha/Rāmeśvara-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas (dvijāḥ)
Scene: A colossal, mountain-like mass of blazing radiance rises, flames streaming into all directions; astonished hosts of gods gaze upon it in a sky suffused with light.
Divine power is portrayed as luminous and all-pervading—dharma’s protection is cosmic in scale.
The Setu Māhātmya frame (Rāmeśvaram–Setu sacred geography) contextualizes the vision, though no single tirtha is named here.
None.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.