Rishi: Traditionally attributed within the Agni/Vaiśvānara hymn-complex; specific ṛṣi assignment varies by anukramaṇī tradition
Devata: Agni Vaiśvānara
Chandas: Triṣṭubh (probable; hymn-style cadence)
Samhita Patha (Devanagari)न॒हि स्पश॒मवि॑दन्न॒न्यम॒स्माद्वै॑श्वान॒रात्पु॑र ए॒तार॑म॒ग्नेः । एमे॑नमवृधन्न॒मृता॒ अम॑र्त्यं वैश्वान॒रं क्षै॑त्रजित्याय दे॒वाः
Transliterationnáhi spaśám ávidann anyám asmā́d vaiśvānará̄t púra etā́ram agnéḥ | émenam avṛdhan amṛ́tā amártyaṃ vaiśvānaráṃ kṣaítrajityāya devā́ḥ ||
Translationനിരീക്ഷകർ അഗ്നിയുടെ മുൻഗാമിയായി ഈ വൈശ്വാനരനല്ലാതെ മറ്റൊരാളെയും കണ്ടില്ല. അമൃതന്മാരായ ദേവന്മാർ, മേഖലവിജയത്തിനായി, ആ മരണരഹിതനായ വൈശ്വാനരനെ വർധിപ്പിച്ചു.
Padapatha (Word Analysis)नहि । स्पशम् । अविदन् । अन्यम् । अस्मात् । वैश्वानरात् । पुरः-एतारम् । अग्नेः । आ । इमेनम् । अवृधन् । अमृताः । अमर्त्यम् । वैश्वानरम् । क्षैत्र-जित्याय । देवाः ।
Word by Wordनहिindeed not / surely not अविदन्they found / they knew वैश्वानरात्from Vaiśvānara (Agni) अवृधन्they increased / strengthened अमर्त्यम्not subject to death वैश्वानरम्Vaiśvānara (Agni) क्षैत्रजित्यायfor winning the field/territory 
Entities MentionedA
Amṛtāḥ Devāḥ (the Immortals/Gods)S
Spāśaḥ (watchers/guardians) Viniyoga (Ritual Application)