आ नो॑ भ॒द्राः क्रत॑वो यन्तु वि॒श्वतोऽद॑ब्धासो॒ अप॑रीतास उ॒द्भिद॑: । दे॒वा नो॒ यथा॒ सद॒मिद् वृ॒धे अस॒न्नप्रा॑युवो रक्षि॒तारो॑ दि॒वे – दि॑वे
ā́ no bhadrā́ḥ krátavo yantu viśváto’dabdhāso ápārītāsa udbhídaḥ | devā́ no yáthā sádám íd vṛ́dhe ásann áprāyuvo rakṣitā́ro divé-dive
എല്ലാ ദിക്കുകളിൽ നിന്നുമുള്ള മംഗളകരമായ ക്രതുക്കൾ (സങ്കൽപശക്തികൾ) ഞങ്ങളിലേക്കു വരട്ടെ—വഞ്ചിക്കപ്പെടാത്തവ, തടയപ്പെടാത്തവ, തടസ്സം ഭേദിച്ച് ഉയിർത്തെഴുന്നേൽക്കുന്നവ. ദേവന്മാർ ഞങ്ങളോടൊപ്പം ഇരിക്കട്ടെ; ദിനംപ്രതി ഞങ്ങളുടെ വർദ്ധിക്കായി അവർ അപ്രമാദികളായി, അശ്രാന്തരക്ഷകരായി ഇരിക്കട്ടെ—ദിവേ ദിവേ.
आ । नः॒ । भ॒द्राः । क्रत॑वः । यन्तु । वि॒श्वतः॑ । अद॑ब्धासः । अप॑रीतासः । उद्भिदः॑ । दे॒वाः । नः॒ । यथा॑ । सद॑म् । इत् । वृ॒धे । अस॑न् । अप्रा॑युवः । रक्षि॒तारः॑ । दि॒वे-दि॑वे