पृ॒थि॒वी च॑ म॒ इन्द्र॑श्च॒ मेऽन्तरि॑क्षं च म॒ इन्द्र॑श्च मे॒ द्यौश्च॑ म॒ इन्द्र॑श्च मे॒ समा॑श्च म॒ इन्द्र॑श्च मे॒ नक्ष॑त्राणि च म॒ इन्द्र॑श्च मे॒ दिश॑श्च म॒ इन्द्र॑श्च मे य॒ज्ञेन॑ कल्पन्ताम्
pṛthivī́ ca me índraś ca me ’ntárikṣaṃ ca me índraś ca me dyáuś ca me índraś ca me sámāś ca me índraś ca me nákṣatrāṇi ca me índraś ca me díśaś ca me índraś ca me yajñéna kalpantām
പൃഥിവി എന്റേതാകട്ടെ; ഇന്ദ്രനും എന്റേതാകട്ടെ. അന്തരിക്ഷം എന്റേതാകട്ടെ; ഇന്ദ്രനും എന്റേതാകട്ടെ. ദ്യൗഃ (സ്വർഗ്ഗം) എന്റേതാകട്ടെ; ഇന്ദ്രനും എന്റേതാകട്ടെ. സമാഃ (ഋതുക്കൾ/വർഷചക്രം) എന്റേതാകട്ടെ; ഇന്ദ്രനും എന്റേതാകട്ടെ. നക്ഷത്രങ്ങൾ എന്റേതാകട്ടെ; ഇന്ദ്രനും എന്റേതാകട്ടെ. ദിശകൾ എന്റേതാകട്ടെ; ഇന്ദ്രനും എന്റേതാകട്ടെ—യജ്ഞത്തിലൂടെ ഇവയൊക്കെയും എനിക്കായി യഥാവിധി ക്രമീകരിക്കപ്പെടട്ടെ.
पृ॒थि॒वी । च॒ । मे॒ । इन्द्रः । च॒ । मे॒ । अ॒न्तरि॑क्षम् । च॒ । मे॒ । इन्द्रः । च॒ । मे॒ । द्यौः । च॒ । मे॒ । इन्द्रः । च॒ । मे॒ । समाः । च॒ । मे॒ । इन्द्रः । च॒ । मे॒ । नक्षत्राणि । च॒ । मे॒ । इन्द्रः । च॒ । मे॒ । दिशः । च॒ । मे॒ । इन्द्रः । च॒ । मे॒ । य॒ज्ञेन॑ । क॒ल्प॒न्ता॒म् ।