यत्र॑ बा॒णाः स॒म्पत॑न्ति कुमा॒रा वि॑शि॒खा इ॑व । तन्न॒ इन्द्रो॒ बृह॒स्पति॒रदि॑ति॒: शर्म॑ यच्छतु वि॒श्वाहा॒ शर्म॑ यच्छतु
yátra bāṇā́ḥ sámpatanti kumārā́ viśikhā́ iva | tán na índro bṛ́haspátir áditiḥ śárma yacchatu viśvā́hā śárma yacchatu
എവിടെ അമ്പുകൾ ഒരുമിച്ച് പറന്നു പതിക്കുന്നു, യുവാക്കൾ വിട്ടതുപോലെ, അവിടെയും—വിശിഖാ (അഗ്രമില്ലാത്ത/മന്ദമായ) പോലെയായി—ഇന്ദ്രനും ബൃഹസ്പതിയും അദിതിയും ഞങ്ങൾക്ക് ശർമ (ആശ്രയ-രക്ഷ) നൽകട്ടെ; അതെ, വിശ്വാഹാ—എല്ലാ ദിവസങ്ങളിലും—ഞങ്ങൾക്ക് ശർമ നൽകട്ടെ.
यत्र । बाणाः । सम्पतन्ति । कुमाराः । विशिखाः । इव । तत् । नः । इन्द्रः । बृहस्पतिः । अदितिः । शर्म । यच्छतु । विश्वाहा । शर्म । यच्छतु ।