Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 19

Rishi: Traditional attribution within the Śatarudriya complex (Rudra-hymn lineage; often transmitted without a single fixed ṛṣi in ritual handbooks)
Devata: Rudra (in multiple epithets/functional sovereignties)
Chandas: Mixed/prose-nivṛt style typical of Yajus-formulas (not a single fixed metrical chandas)

नमो॒ रोहि॑ताय स्थ॒पत॑ये वृ॒क्षाणां॒ पत॑ये॒ नमो॒ नमो॑ भुव॒न्तये॑ वारिवस्कृ॒तायौष॑धीनां॒ पत॑ये॒ नमो॒ नमो॑ म॒न्त्रिणे॑ वाणि॒जाय॒ कक्षा॑णां॒ पत॑ये॒ नमो॒ नम॑ उ॒च्चैर्घो॑षायाक्र॒न्दय॑ते पत्ती॒नां पत॑ये॒ नम॑:

námo róhitāya sthapátaye vṛkṣā́ṇāṃ pátaye námo námo bhuvantáye vārivaskṛtā́yauṣádhīnāṃ pátaye námo námo mantríṇe vāṇijā́ya kákṣāṇāṃ pátaye námo náma uccáirghoṣāyākrandáyate pattīnā́ṃ pátaye námaḥ

രോഹിതനു നമഃ; സ്ഥപതിയ്ക്കു നമഃ; വൃക്ഷങ്ങളുടെ പതിയ്ക്കു നമഃ. ഭുവന്തനു നമോ നമഃ; വാരിവസ്കൃത (ഉപകാരി, സ്വതന്ത്രഗതി നൽകുന്നവൻ) നു നമഃ; ഔഷധികളുടെ പതിയ്ക്കു നമഃ. മന്ത്രിണേ (ആലോചകൻ) നമോ നമഃ; വാണിജനു നമഃ; കക്ഷകളുടെ (കാട്ടുചെടി/കുറ്റിക്കാട്) പതിയ്ക്കു നമഃ. ഉച്ചൈർഘോഷ (ഉന്നതസ്വരൻ) നമോ നമഃ; ആക്രന്ദയത (കരച്ചിലിലേക്കു/ഘോഷത്തിലേക്കു പ്രേരിപ്പിക്കുന്നവൻ) നു നമഃ; പത്തീനാം പതിയ്ക്കു നമഃ.

नमः । रोहिताय । स्थपतये । वृक्षाणाम् । पतये । नमः । नमः । भुवन्तये । वारिवस्कृताय । ओषधीनाम् । पतये । नमः । नमः । मन्त्रिणे । वाणिजाय । कक्षाणाम् । पतये । नमः । नमः । उच्चैः-घोषाय । आक्रन्दयते । पत्तीनाम् । पतये । नमः ।

नमःobeisance, salutation
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक) अव्यय-प्रयोग
रोहितायto Rohita (the Rudra-form ‘Rohita’)
रोहिताय:
Sampradāna
TypeNoun/Adjective
Rootरोहित (प्रातिपदिक)
स्थपतयेto the lord/overseer (master-builder)
स्थपतये:
Sampradāna
TypeNoun
Rootस्थपति (प्रातिपदिक)
वृक्षाणाम्of trees
वृक्षाणाम्:
Sambandha (genitive)
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
पतयेto the lord
पतये:
Sampradāna
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
नमःobeisance
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस्
नमःobeisance
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस्
भुवन्तयेto the existing one / to the being
भुवन्तये:
Sampradāna
TypeAdjective/Noun
Rootभुवन्त् (प्रातिपदिक; सत्-प्रत्ययान्त)
वारिवस्कृतायto the beneficent one / the one who provides good dwelling/protection
वारिवस्कृताय:
Sampradāna
TypeAdjective
Rootवारिवस्कृत (प्रातिपदिक; कृदन्त-भाव)
औषधीनाम्of herbs/plants
औषधीनाम्:
Sambandha (genitive)
TypeNoun
Rootओषधि (प्रातिपदिक)
पतयेto the lord
पतये:
Sampradāna
TypeNoun
Rootपति
नमःobeisance
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस्
नमःobeisance
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस्
मन्त्रिणेto the counsellor / possessor of mantras
मन्त्रिणे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootमन्त्रिन् (प्रातिपदिक)
वाणिजायto the trader/merchant
वाणिजाय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootवाणिज (प्रातिपदिक)
कक्षाणाम्of girdles/belts (or boundary-strips)
कक्षाणाम्:
Sambandha (genitive)
TypeNoun
Rootकक्षा (प्रातिपदिक)
पतयेto the lord
पतये:
Sampradāna
TypeNoun
Rootपति
नमःobeisance
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस्
नमःobeisance
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस्
उच्चैर्घोषायto the loud-sounding one
उच्चैर्घोषाय:
Sampradāna
TypeNoun/Adjective
Rootउच्चैर्घोष (प्रातिपदिक; समास)
आक्रन्दयतेhe cries out / he makes a loud cry
आक्रन्दयते:
Kartā (implicit: he)
TypeVerb
Rootआ√क्रन्द् (धातु)
पत्तीनाम्of foot-soldiers / retainers
पत्तीनाम्:
Sambandha (genitive)
TypeNoun
Rootपत्ती (प्रातिपदिक)
पतयेto the lord
पतये:
Sampradāna
TypeNoun
Rootपति
नमःobeisance
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस्
R
Rudra (Rohita / Sthapati / Vṛkṣāṇāṃ Pati)
R
Rudra (Bhuvant / Vārivaskṛta / Auṣadhīnāṃ Pati)
R
Rudra (Mantrin / Vāṇij / Kakṣāṇāṃ Pati)
R
Rudra (Uccairghoṣa / Ākrandayat / Pattīnām Pati)