Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

भस्म-प्रकार-त्रिपुण्ड्र-धारण-विधिः

Types of Bhasma and the Method of Wearing Tripuṇḍra

यच्चंदनैश्चंदनकेपि मिश्रं धार्यं हि भस्मैव त्रिपुंड्रभस्मना । विभूतिभालोपरि किंचनापि धार्यं सदा नो यदि संतिबुद्धयः

yaccaṃdanaiścaṃdanakepi miśraṃ dhāryaṃ hi bhasmaiva tripuṃḍrabhasmanā | vibhūtibhālopari kiṃcanāpi dhāryaṃ sadā no yadi saṃtibuddhayaḥ

ചന്ദനത്തിൽ ചന്ദനകം കലർന്നാലും ത്രിപുണ്ഡ്രമായി ധരിക്കേണ്ടത് ഭസ്മമേ. വിഭൂതിയുടെ മുകളിൽ ലലാട്ടത്തിൽ ഏതെങ്കിലും ശൈവചിഹ്നം എപ്പോഴും ധരിക്കണം; സ്ഥിരബുദ്ധിയുള്ളവർ ഇത് ഒരിക്കലും ഉപേക്ഷിക്കരുത്.

yatwhatever/that which
yat:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-प्रातिपदिक, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
candanaḥwith sandalwood (substances)
candanaḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootcandana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (candanair = by sandal-substances)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
candana-kein/with sandal-paste
candana-ke:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootcandana (प्रातिपदिक) + ka (क-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; 'candana-ke' = candanake (in sandalwood-mixture/‘sandal-paste’)
apieven/also
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय, अपि (also/even)
miśrammixed
miśram:
Karma (कर्म/Object qualifier)
TypeAdjective
Rootmiśra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (of yat)
dhāryamshould be worn/applied
dhāryam:
Kriyā (क्रिया/obligation predicate)
TypeAdjective
Root√dhṛ (धातु) + ya (य)
Formकर्तव्य/भाव्य-अर्थक कृदन्त (gerundive -ya), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय (to be worn/applied)
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
bhasmaash
bhasma:
Karma (कर्म/Object/predicate)
TypeNoun
Rootbhasman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय-नाम (predicate noun)
evaonly
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/restrictive)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारणार्थक (only/just)
tripuṇḍra-bhasmanāwith the ash for the triple mark (tripuṇḍra)
tripuṇḍra-bhasmanā:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Roottri (प्रातिपदिक) + puṇḍra (प्रातिपदिक) + bhasman (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (tripuṇḍraṃ bhasma), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
vibhūti-bhāla-upariupon the forehead (with vibhūti)
vibhūti-bhāla-upari:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootvibhūti (प्रातिपदिक) + bhāla (प्रातिपदिक) + upari (अव्यय)
Formअव्ययीभाव-समास (vibhūti-bhālasya upari), अव्ययवत् प्रयोग (as an adverbial locative phrase)
kiṃcanaanything
kiṃcana:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootkiṃcana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अनिश्चित/अल्पार्थ (anything)
apieven
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय, अपि (even)
dhāryamshould be worn/applied
dhāryam:
Kriyā (क्रिया/obligation predicate)
TypeAdjective
Root√dhṛ (धातु) + ya (य)
Formकर्तव्य/भाव्य-अर्थक कृदन्त (gerundive -ya), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
sadāalways
sadā:
Kāla (काल/Time)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (always)
naḥour/to us
naḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th/Genitive) बहुवचन (our) / alternatively चतुर्थी (4th/Dative) बहुवचन (to us) by context
yadiif
yadi:
Sambandha (सम्बन्ध/condition marker)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
Formशर्तार्थक-अव्यय (conditional: if)
santiare/exist
santi:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Root√as (धातु)
Formलट् (Present Indicative), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
buddhayaḥunderstandings/minds
buddhayaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootbuddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Suta Goswami (narrating Shaiva observances to the sages at Naimisharanya, within the Vidyeshvara Samhita context)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadashiva

Sthala Purana: Not a site legend; a practical injunction on tripuṇḍra: even when sandal is available, bhasma remains primary, indicating Śaiva siddhānta of bhasma as the superior purifier and identity-mark.

Significance: Encourages daily, steady observance (niyama) of vibhūti/tripuṇḍra as a sign of Śiva-sambandha and a support for grace-oriented liberation.

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

The verse emphasizes vibhūti (sacred ash) and the Tripuṇḍra as core Shaiva identifiers and reminders of impermanence, purification, and surrender to Pati (Shiva). In a Shaiva Siddhanta lens, external marks support inner discipline—directing the pashu (individual soul) toward Shiva through steady observance and right understanding.

Tripuṇḍra-bhasma is a devotional sign aligned with Saguna Shiva worship—approaching Shiva with form, attributes, and ritual. Wearing vibhūti and a Shaiva forehead mark prepares the devotee’s body-mind as a fit vessel for Linga-puja, reinforcing identity as Shiva’s servant and seeker of grace.

It recommends regular dhāraṇa of bhasma as Tripuṇḍra and maintaining a Shaiva mark on the forehead (over the vibhūti). Practically, this is done before daily worship—often alongside japa of the Panchakshara mantra (Om Namaḥ Śivāya) and mindful remembrance of Shiva.