Next Verse

Shloka 1

भस्म-प्रकार-त्रिपुण्ड्र-धारण-विधिः

Types of Bhasma and the Method of Wearing Tripuṇḍra

सूत उवाच । द्विविधं भस्म संप्रोक्तं सर्वमंगलदं परम् । तत्प्रकारमहं वक्ष्ये सावधानतया शृणु

sūta uvāca | dvividhaṃ bhasma saṃproktaṃ sarvamaṃgaladaṃ param | tatprakāramahaṃ vakṣye sāvadhānatayā śṛṇu

സൂതൻ പറഞ്ഞു—ഭസ്മം രണ്ടുവിധമാണെന്ന് പ്രസ്താവിച്ചിരിക്കുന്നു; അതു പരമ മംഗളകരവും സർവ്വകല്യാണദായകവും. അതിന്റെ വിധി-പ്രകാരമ ഞാൻ പറയാം; ശ്രദ്ധയോടെ കേൾക്കുക.

सूतःSūta
सूतः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
द्विविधम्twofold
द्विविधम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootद्वि + विध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; द्विगु-समास (द्वौ विधौ यस्य)
भस्मash
भस्म:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootभस्मन्/भस्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
संप्रोक्तम्has been declared
संप्रोक्तम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeVerb
Rootसम्-प्र-√वच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (भस्म) विशेषण
सर्वमंगलदम्bestowing all auspiciousness
सर्वमंगलदम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व + मंगल + द (प्रातिपदिक; √दा-दान)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वेषां मङ्गलानां दम्/दायकम्)
परम्supreme
परम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
तत्that
तत्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
प्रकारम्method/type
प्रकारम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootप्रकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अहम्I
अहम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उत्तम-पुरुष सर्वनाम
वक्ष्येI will explain
वक्ष्ये:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
सावधानतयाwith attentiveness
सावधानतया:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootसावधानता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
शृणुlisten
शृणु:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Paśupatinātha

Jyotirlinga: Viśvanātha

Sthala Purana: In the Viśveśvara/Viśvanātha milieu, Śiva is praised as the Lord of the universe who grants welfare (maṅgala) and liberation; the teaching on bhasma functions as a vrata/ācāra supporting worship at Kāśī.

Significance: Bhasma-dhāraṇa and Śiva-ācāra are framed as sarva-maṅgala-prada—supporting purity, devotion, and eligibility for Śiva’s grace in Kāśī.

FAQs

It establishes bhasma as a supremely auspicious Shaiva sacramental substance and introduces that its twofold classification and correct use are essential for spiritual welfare and purification on the path to Shiva.

Bhasma is a key external mark and ritual aid in Saguna Shiva worship—supporting devotion, purity, and identity as a Shiva-bhakta—preparing the practitioner for focused Linga worship and inner contemplation of Pati (Shiva).

The verse signals instruction on proper bhasma practice—typically including preparing/receiving bhasma and applying it as Tripuṇḍra with reverence—performed attentively as part of daily Shaiva observance.