Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Kṣetra–Kāla–Phala-kramaḥ

Hierarchy of Sacred Place, Time, and Ritual Fruit

ततो दशगुणं गोष्ठं जलतीरं ततो दश । ततो दशगुणं बिल्वतुलस्यश्वत्थमूलकम्

tato daśaguṇaṃ goṣṭhaṃ jalatīraṃ tato daśa | tato daśaguṇaṃ bilvatulasyaśvatthamūlakam

അതിനെക്കാൾ ഗോശാലയിൽ ചെയ്യുന്ന പൂജയ്ക്ക് പത്തിരട്ടി പുണ്യഫലം ലഭിക്കുന്നു. നദീതീരത്ത് ചെയ്യുന്ന പൂജയ്ക്ക് അതിലും പത്തിരട്ടി ഫലം ലഭിക്കുന്നു. പിന്നെയും ബില്വവൃക്ഷം, തുളസി, അല്ലെങ്കിൽ അശ്വത്ഥത്തിന്റെ വേരിനരികെ ചെയ്യുന്ന പൂജ അതിലും പത്തിരട്ടി അധിക പുണ്യഫലം നൽകുന്നു.

tataḥthen/from there
tataḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण)
daśa-guṇamtenfold
daśa-guṇam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśa (संख्या-प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); tatpuruṣa ‘tenfold’ (दशगुण) used adjectivally
goṣṭhamcow-pen/cowshed
goṣṭham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgoṣṭha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
jala-tīramriverbank/waterside
jala-tīram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjala (प्रातिपदिक) + tīra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); tatpuruṣa ‘water-bank/riverbank’ (जलतीर)
tataḥthen/from there
tataḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण)
daśaten
daśa:
Pramāṇa (प्रमाण)
TypeAdjective
Rootdaśa (संख्या-प्रातिपदिक)
FormNumeral (संख्या), indeclinable-like usage; here ‘ten (times)’ as measure
tataḥthen/from there
tataḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण)
daśa-guṇamtenfold
daśa-guṇam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśa (संख्या-प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); tatpuruṣa ‘tenfold’ (दशगुण) used adjectivally
bilva-tulasī-aśvattha-mūlakam(a set of) bilva, tulasī and aśvattha roots
bilva-tulasī-aśvattha-mūlakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbilva (प्रातिपदिक) + tulasī (प्रातिपदिक) + aśvattha (प्रातिपदिक) + mūlaka (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); samāhāra-dvandva (समाहार-द्वन्द्व) ‘a collection of bilva, tulasī, aśvattha roots’

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Significance: Ranks sacred settings by multiplied merit: goṣṭha (cow-shed), jalatīra (riverbank), and especially sacred trees—highlighting place-based supports for worship that purify the bound soul.

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

The verse teaches that while devotion is primary, certain sāttvika locations (near life-sustaining water, among protected cattle, and beneath sacred trees) intensify the mind’s purity and thereby multiply the spiritual fruit of Shiva worship.

It supports Saguna Shiva worship through the Shiva-linga by recommending auspicious settings for pūjā; such environments aid concentration, reverence, and bhakti, making linga-upāsanā more inwardly effective.

Perform Shiva-linga pūjā or japa of the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya) at a riverbank or near bilva/tulasī/aśvattha roots, offering bilva leaves when available and maintaining a clean, calm, sāttvika atmosphere.