Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Liṅga-pratiṣṭhāvidhiḥ — Installation Standards and Auspicious Parameters for Liṅga Worship

एवं स्थाप्य महालिंगं पूजयेदुपचारकैः । नित्यपूजा यथा शक्तिध्वजादिकरणं तथा

evaṃ sthāpya mahāliṃgaṃ pūjayedupacārakaiḥ | nityapūjā yathā śaktidhvajādikaraṇaṃ tathā

ഇങ്ങനെ മഹാലിംഗം വിധിപൂർവ്വം സ്ഥാപിച്ച് നിശ്ചിത ഉപചാരങ്ങളാൽ പൂജിക്കണം. സ്വന്തം ശേഷിയും ശാസ്ത്രവിധിയും അനുസരിച്ച് നിത്യപൂജ നടത്തുകയും ശക്തിധ്വജം, പതാക മുതലായവയും ഒരുക്കുകയും ചെയ്യണം.

evaṃthus
evaṃ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevaṃ (अव्यय)
FormAdverb (प्रकारार्थक अव्यय)
sthāpyahaving स्थापित/established
sthāpya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√sthā (स्था धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्) from causative sense ‘to establish’ (स्थापयित्वा)
mahā-liṅgamthe great liṅga
mahā-liṅgam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + liṅga (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); कर्मधारय ‘great liṅga’
pūjayetshould worship
pūjayet:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Root√pūj (पूज् धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
upacārakaiḥwith offerings/attendant services
upacārakaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootupacāraka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
nitya-pūjādaily worship
nitya-pūjā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootnitya (प्रातिपदिक) + pūjā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); कर्मधारय ‘daily worship’
yathāas
yathā:
Sambandha (सम्बन्ध/correlative)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormComparative particle (यथा-तथा सम्बन्ध)
śakti-dhvaja-ādi-karaṇamthe making/arrangement of śakti-flag etc.
śakti-dhvaja-ādi-karaṇam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक) + dhvaja (प्रातिपदिक) + ādi (अव्यय/प्रातिपदिक) + karaṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा) or Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); here nominative as parallel item; तत्पुरुष ‘karaṇa of śakti, dhvaja, etc.’ (ādi = etc.)
tathāso / likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/correlative)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormCorrelative particle (यथा-तथा)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Jyotirlinga: Viśvanātha

Sthala Purana: In the Viśveśvara-kṣetra (Kāśī), Śiva is praised as the ever-present Lord granting liberation; liṅga-pūjā and proper upacāras are taught as the accessible means for bound souls to receive His grace.

Significance: Darśana and pūjā of Viśveśvara are classically held to confer mokṣa/śivapada through Śiva’s anugraha, especially when worship is performed daily with niyama.

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

S
Shiva
L
Linga

FAQs

It teaches that devotion becomes steady and transformative when grounded in regular, rule-based daily worship (nitya-pūjā) after proper installation (sthāpana) of the Liṅga—honoring Shiva as the accessible Saguna form who grants purity and liberation.

The Liṅga is presented as the concrete, worshipful presence of Shiva; the verse emphasizes upacāras (ritual services) and orderly daily practice, which are central to Saguna upāsanā that ripens into inner realization of Shiva’s transcendent nature.

Perform daily Liṅga-pūjā with traditional upacāras (such as offering water, flowers, incense, lamp) and maintain the temple/altar adjuncts (dhvaja, śakti-symbol, etc.); mentally, sustain reverent remembrance of Shiva alongside the external rite.