गृहस्थ-जीवनसंस्काराः तथा पुत्रजन्म-शुभलक्षणवर्णनम् / Household Saṃskāras and the Auspicious Portents of a Son’s Birth
ऋष्यशृङ्गोऽथ दुर्व्वासाश्शुचिर्नारद तुम्बुरुः । उत्तंको वामदेवश्च पवनोऽसितदेवलौ
ṛṣyaśṛṅgo'tha durvvāsāśśucirnārada tumburuḥ | uttaṃko vāmadevaśca pavano'sitadevalau
അപ്പോൾ ഋഷ്യശൃംഗൻ, ദുര്വാസാവ്, ശുചി, നാരദൻ, തുംബുരു; കൂടാതെ ഉത്തങ്കൻ, വാമദേവൻ, പവനൻ, അസിതൻ, ദേവലൻ—ഈ പൂജ്യ ഋഷിമാർ (അവിടെ) ഉണ്ടായിരുന്നു॥
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Paśupatinātha
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; the verse functions as a ‘pariṣad’ (assembly) catalogue of ṛṣis and divine devotees converging for a Śaiva purpose, highlighting the universality of Śiva-bhakti across lineages.
Significance: Darśana/saṅga of Śiva-bhaktas is implied as a purifier and a preparatory condition for receiving Śiva’s anugraha (grace).
The verse highlights the sanctifying presence of great rishis and celestial devotees, implying that association with Shiva-oriented sages strengthens bhakti and supports liberation through Śiva’s grace (pati-anugraha).
By naming exemplary devotees and seers, the text frames a devotional milieu where Saguna Śiva-worship (including Linga-upāsanā) is upheld and transmitted through realized teachers and divine messengers like Nārada.
The implied takeaway is sat-saṅga and śiva-bhakti: keep the company of devotees, hear Purāṇic narration, and maintain steady japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) as taught in Shaiva tradition.