Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Kṣaura-Snāna-Vidhi — Rite of Tonsure/Shaving and Purificatory Bath (Śaiva Procedure)

पुनरेकाम्पादयोश्च मुखे चान्यां करे क्रमात् । संलिप्याक्षाल्य चाम्भोभिः पुनश्च जलमाविशेत्

punarekāmpādayośca mukhe cānyāṃ kare kramāt | saṃlipyākṣālya cāmbhobhiḥ punaśca jalamāviśet

വീണ്ടും ക്രമമായി ഒരു പാദത്തിലും പിന്നെ മറ്റേ പാദത്തിലും, വായിലും മറ്റ് അവയവങ്ങളിലും കൈകളിലും ജലസ്പർശം ചെയ്യണം. ജലത്തോടെ കഴുകി, വീണ്ടും ആചമനം ചെയ്ത്, ശിവാരാധനയ്ക്ക് യോജ്യമായ ശുദ്ധാവസ്ഥയിൽ വീണ്ടും പ്രവേശിക്കണം।

पुनःagain
पुनः:
क्रियाविशेषण (Kriyāviśeṣaṇa)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
एकाम्one (female/one handful etc., context-dependent)
एकाम्:
कर्म (Karma)
TypeAdjective
Rootएका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; संख्याविशेषण (numeral adjective)
पादयोःof/in the two feet
पादयोः:
अधिकरण/सम्बन्ध (location/possession)
TypeNoun
Rootपाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी/सप्तमी (genitive/locative), द्विवचन
and
:
समुच्चय (coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
मुखेin/on the mouth/face
मुखे:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
and
:
समुच्चय (coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अन्याम्another
अन्याम्:
कर्म (Karma)
TypeAdjective
Rootअन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
करेin/on the hand
करे:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
क्रमात्in order, successively
क्रमात्:
क्रियाविशेषण (Kriyāviśeṣaṇa)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोगः; पञ्चमी-एकवचनरूपेण क्रियाविशेषण (ablative used adverbially)
संलिप्यhaving smeared/applied
संलिप्य:
पूर्वकालक्रिया (Pūrvakāla-kriyā)
TypeIndeclinable
Rootसम् + लिप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), अव्ययभाव; 'having smeared/applied'
आक्षाल्यhaving washed
आक्षाल्य:
पूर्वकालक्रिया (Pūrvakāla-kriyā)
TypeIndeclinable
Rootआ + क्षल् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), अव्ययभाव; 'having washed/rinsed'
and
:
समुच्चय (coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अम्भोभिःwith waters
अम्भोभिः:
करण (Karaṇa)
TypeNoun
Rootअम्भस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (instrumental), बहुवचन
पुनःagain
पुनः:
क्रियाविशेषण (Kriyāviśeṣaṇa)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
and
:
समुच्चय (coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
जलम्water
जलम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आविशेत्should enter/immerse (into)
आविशेत्:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootआ + विश् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Establishes adhikāra (fitness) for Śiva-pūjā through śauca; purity is treated as a prerequisite for fruitful darśana and mantra-japa.

S
Shiva

FAQs

The verse teaches śauca (purificatory discipline): by orderly cleansing with water, the devotee aligns body and mind for Śiva-upāsanā, expressing reverence and inner readiness—an outer act supporting inward purity.

Linga worship emphasizes careful preparation; ācamana and washing are preliminary rites that make the worshipper fit to approach Saguna Śiva in the form of the Linga, ensuring the pūjā begins from a state of ritual and mental composure.

It indicates ācamana and bodily purification—touching and washing prescribed limbs with water in sequence, then sipping water again—before commencing japa, dhyāna, or Linga pūjā.