Indra’s swift, bull-like approach to the Soma-seat and his sure hearing of the stotra
श्रायन्त इव सूर्यं विश्वेदिन्द्रस्य भक्षत वसूनि जातो जनिमान्योजसा प्रति भागं न दीधिमः
śrāyanta iva sūryaṃ viśvedindrasya bhakṣata vasūni jāto janimānyojasā prati bhāgaṃ na dīdhimaḥ
śrā́yantaḥ2 iva2 sū́ryaṃ2 víśve2 índrasya2 bhákṣata2 vásūni2 jā́to2 jánimāny2 ójasā2 práti2 bhā́gaṃ2 ná2 dī́dhimaḥ2
മനുഷ്യർ സൂര്യനിലേക്കു ചേർന്നു നീങ്ങുന്നതുപോലെ, അങ്ങനെ എല്ലാവരും (സ്തുതികാർ) ഇന്ദ്രനെ പങ്കുചേരുന്നു. അവന്റെ ഓജസ്സാൽ വസുക്കൾ—ധനവും ഉൽപ്പന്നങ്ങളും—ജനിക്കുന്നു; നിശ്ചിതമായ പങ്കിനെ ഞങ്ങൾ കുറയ്ക്കുന്നില്ല.
śrāyantaḥ | iva | sūryam | viśve | indrasya | bhakṣata | vasūni | jātaḥ | janimāni | ojasā | prati | bhāgam | na | dīdhimaḥ
Unknown/unspecified (requires Gāna recension mapping)
{ "prastava": "Prelude stobhas leading into the sunward simile (exact gāna unknown).", "udgitha": "Main line through “śrāyanta iva sūryaṃ… indrasya bhakṣata…”.", "pratihara": "Response emphasizing “vasūni… janimāni… ojasā…”.", "upadrava": "Resolution on “prati bhāgaṃ na dīdhimaḥ”.", "nidhana": "Final cadence sealing the ethic of right share; often prolonged final syllable in gāna.", "structure_notes": "Functional emphasis: convergence → participation → generativity → non-diminution/measure → seal.", "singer_assignments": "Standard Sāman roles: Prastotṛ (prastāva), Udgātṛ (udgītha/upadrava), Pratihartṛ (pratihāra), all (nidhana)." }
{ "gloss_summary": "Worshippers press toward Indra as toward the sun; they ‘bhakṣata’—receive/partake—of Indra’s bounty. Riches and productions arise by his ojas. ‘Prati bhāgam’ indicates the due allotment; ‘na dīdhimaḥ’—we do not diminish or violate the proper share.", "ritual_interpretation": "Bhakṣaṇa is read as participation in the deity’s portion through sacrifice; the rite requires exact distribution of offerings and rewards (bhāga) without transgression.", "theological_insight": "Divine abundance is not chaotic: Indra’s power generates plenty within order; dharmic measure preserves prosperity.", "etymology_highlights": "bhāga as allotted portion; ojas as vigor/strength; bhakṣ as to partake/consume (ritually receive)." }