Aindra Soma-invocation: summoning Indra to the pressed Soma and affirming ṛta-guided protection that stabilizes the sacrifice
अतश्चिदिन्द्र न उपा याहि शतवाजया इषा सहस्रवाजया
ataścidindra na upā yāhi śatavājayā iṣā sahasravājayā
ataś1 cid2 indra3 na1 upā2 yāhi3 śatavājayā1 iṣā2 sahasravājayā3
ഇവിടെ നിന്നുതന്നെ, ഹേ ഇന്ദ്രാ, ഞങ്ങളിലേക്കു സമീപിക്കണമേ; ശതവാജയ (നൂറിരട്ടി ജയശക്തി) സഹിതം, ഇഷാ (പോഷണം) സഹിതം, സഹസ്രവാജയ (ആയിരിരട്ടി ജയശക്തി) സഹിതം.
ataḥ | cit | indra | naḥ | upa | ā | yāhi | śata-vājayā | iṣā | sahasra-vājayā
Aindra (generic Sāman-setting; specific tune not supplied in input)
{ "prastava": "(Not supplied)", "udgitha": "ataś cid indra na upā yāhi", "pratihara": "(Not supplied)", "upadrava": "śatavājayā iṣā sahasravājayā", "nidhana": "(Not supplied)", "structure_notes": "The approach-invitation suits udgītha; the gift-listing (śata/iṣ/sahasra) suits upadrava with a climactic nidhana.", "singer_assignments": "Standard udgātṛ group distribution; nidhana together." }
{ "gloss_summary": "Indra should approach even from here, bringing hundredfold victory, nourishment, and thousandfold victory.", "ritual_interpretation": "Numerals function as intensifiers of sacrificial reward; ‘iṣ’ is sustaining nourishment granted by the deity, supporting ritual continuity and prosperity.", "theological_insight": "Divine proximity is affirmed (‘ataś cit’): Indra’s approach is immediate when rightly invoked; boons cover both sustaining and expansive dimensions of life.", "etymology_highlights": "iṣ: nourishment/refreshment; vāja: prize/victory; śata/sahasra: abundance multipliers; upa-ā-yāhi: ‘come near, approach’." }