Agni as Jātavedas—ritual guide and luminous power who secures faultless sacrifice and protection in the sadas
आ जुहोता हविषा मर्जयध्वं नि होतारं गृहपतिं दधिध्वम् इडस्पदे नमसा रातहव्यं सपर्यता यजतं पस्त्यानाम्
ā juhotā haviṣā marjayadhvaṃ ni hotāraṃ gṛhapatiṃ dadhidhvam iḍaspade namasā rātahavyaṃ saparyatā yajataṃ pastyānām
ā juhotā haviṣā1 marjayadhvaṃ ni hotāraṃ gṛhapatiṃ dadhidhvam2 iḍaspade namasā rātahavyaṃ3 saparyatā yajataṃ pastyānām
ഹവിഷോടെ ആഹുതി അർപ്പിക്കുവിൻ; നിങ്ങളെത്തന്നെ ശുദ്ധീകരിക്കുവിൻ; ഹോതാവിനെ—ഗൃഹപതിയെ—സ്ഥാപിക്കുവിൻ. ഇളാസ്പദത്തിൽ നമസ്കാരത്തോടെ രാതഹവ്യ (അർപ്പിത ഹവിഷ് സ്വീകരിക്കുന്നവൻ)നെ, വാസസ്ഥലങ്ങളുടെ യജ്യ ആരാധ്യനെ, ഭക്തിയോടെ ഉപാസിക്കുവിൻ.
ā | juhotā | haviṣā | marjayadhvam | ni | hotāram | gṛha-patim | dadhidhvam | iḍas-pade | namasā | rāta-havyam | saparyatā | yajatam | pastyānām
Unknown/unspecified (requires gāna mapping)
{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "Imperative openings often suit prastāva/udgītha emphasis; ‘saparyatā’ and ‘yajatam’ may be placed toward concluding limbs to seal the instruction as devotion. Exact mapping depends on the sāman.", "singer_assignments": "Standard five-limb assignment (Prastotṛ/Udgātṛ/Pratihartṛ/chorus)." }
{ "gloss_summary": "‘marjayadhvam’ is ritual cleansing (hands/vessels/mental purity) prior to offering. ‘iḍaspada’ is the technical locus associated with Iḍā invocation/portion. ‘rātahavya’ is the one to whom oblations are duly offered/received.", "ritual_interpretation": "A procedural instruction for correct performance: purification, installation of Hotṛ/Gṛhapati, worship at the designated seat.", "theological_insight": "Agni is worshipped not merely as flame but as the installed function that makes offerings receivable and households auspicious.", "etymology_highlights": "marjay- (to wipe/clean) underscores preparatory purity; iḍā as ‘nourishing portion/speech of offering’ implied by the locus term iḍaspada." }