Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

सप्तदशः सर्गः

Hanuman Beholds Sita in the Ashoka Grove

दिदृक्षमाणो वैदेहीं हनुमान्मारुतात्मजः।स ददर्शाविदूरस्था राक्षसीर्घोरदर्शनाः।।5.17.4।।एकाक्षीमेककर्णां च कर्णप्रावरणां तथा।अकर्णां शङ्कुकर्णां च मस्तकोच्छ्वासनासिकाम्।।5.17.5।।अतिकायोत्तमाङ्गीं च तनुदीर्घशिरोधराम्।ध्वस्तकेशीं तथाऽकेशीं केशकम्बलधारिणीम्।।5.17.6।।लम्बकर्णललाटां च लम्बोदरपयोधराम्।लम्बोष्ठीं चुबुकोष्ठीं च लम्बास्यां लम्बजानुकाम्।।5.17.7।।ह्रस्वां दीर्घां तथा कुब्जां विकटां वामनां तथा।करालां भुग्नवक्त्रां च पिङ्गाक्षीं विकृताननाम्।।5.17.8।।

lambakarṇalalāṭāṃ ca lambodarapayodharām |

lambōṣṭhīṃ cubukōṣṭhīṃ ca lambāsyāṃ lambajānukām ||

അവൻ നെറ്റിയിലേക്കു തൂങ്ങുന്ന ചെവികളുള്ളവളെയും, തൂങ്ങുന്ന വയറും സ്തനങ്ങളും ഉള്ളവളെയും കണ്ടു; തളർന്ന അധരങ്ങളുള്ളവളെയും, അധരങ്ങൾ താടിവരെ എത്തുന്നവളെയും; നീണ്ട മുഖമുള്ളവളെയും, നീണ്ടു പുറത്തേക്കു തള്ളിനിൽക്കുന്ന മുട്ടുകളുള്ളവളെയും കണ്ടു.

लम्बकर्णललाटाम्with long ears (hanging) on/at the forehead
लम्बकर्णललाटाम्:
कर्म-विशेषण (Object-Qualifier)
TypeAdjective
Rootलम्ब-कर्ण-ललाट (प्रातिपदिक; घटकाः: लम्ब + कर्ण + ललाट)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; विशेषणम्
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक-निपातः
लम्बोदरपयोधराम्with a pendulous belly and breasts
लम्बोदरपयोधराम्:
कर्म-विशेषण (Object-Qualifier)
TypeAdjective
Rootलम्ब-उदर-पयोधर (प्रातिपदिक; घटकाः: लम्ब + उदर + पयोधर)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; विशेषणम्
लम्बोष्ठीम्with hanging lips
लम्बोष्ठीम्:
कर्म-विशेषण (Object-Qualifier)
TypeAdjective
Rootलम्ब-ओष्ठिन् (प्रातिपदिक; घटकाः: लम्ब + ओष्ठिन्)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; विशेषणम्
चुबुकोष्ठीम्with lips reaching the chin
चुबुकोष्ठीम्:
कर्म-विशेषण (Object-Qualifier)
TypeAdjective
Rootचुबुक-ओष्ठिन् (प्रातिपदिक; घटकाः: चुबुक + ओष्ठिन्)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; विशेषणम्
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक-निपातः
लम्बास्याम्long-faced
लम्बास्याम्:
कर्म-विशेषण (Object-Qualifier)
TypeAdjective
Rootलम्ब-आस्य (प्रातिपदिक; घटकाः: लम्ब + आस्य)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; विशेषणम्
लम्बजानुकाम्with long knees
लम्बजानुकाम्:
कर्म-विशेषण (Object-Qualifier)
TypeAdjective
Rootलम्ब-जाणु (प्रातिपदिक; घटकाः: लम्ब + जाणु)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; विशेषणम्

While Hanuman was eager to observe Sita he saw many shedemons in ugly appearance close by her. One of them was oneeyed, another with a single ear, a third had ears covering the body, yet another had pointed (spikelike) ears, one was breathing through the nose on the head, one had long thin neck, one was hairless another had hair covering like a blanket. One of them had hanging ears on the forehead, another had big hanging lips, still another had long lips hanging up to the chin. So also one had protruding knees, one stunted, one tall, another had lips extending up to her chin, yet another was longfaced and another had long knees. There was one pigmy, one tall, one was humpbacked and another a dwarf.Similarly an ugly looking one, another with gaping mouth, still another with a distorted face, one with yellow eyes and one of deformed face were seen.

H
Hanumān
R
Rākṣasīs

FAQs

Dharma is the refusal to be swayed by appearances—Hanumān looks past terrifying externals to accomplish a truthful mission (finding Sītā).

The text continues the vivid depiction of the rākṣasī guards’ grotesque physical traits.

Determination—Hanumān continues to assess danger calmly to protect Sītā and serve Rāma.