Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

महोत्पात-लक्षणानि

Omens before Khara’s Assault

कबन्धः परिघाभासो दृश्यते भास्करान्तिके।।3.23.11।।जग्राह सूर्यं स्वर्भानुरपर्वणि महाग्रहः।प्रवाति मारुतश्शीघ्रं निष्प्रभोऽभूद्दिवाकरः।।3.23.12।।

kabandhaḥ parighābhāso dṛśyate bhāskarāntike || 3.23.11 ||

jagrāha sūryaṃ svarbhānur aparvaṇi mahāgrahaḥ |

pravāti mārutaḥ śīghraṃ niṣprabho ’bhūd divākaraḥ || 3.23.12 ||

സൂര്യന്റെ സമീപത്ത് പരിഘംപോലെ കേതു പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടു; യോജ്യമായ പർവകാലമല്ലാതിരുന്നിട്ടും രാഹു സൂര്യനെ ഗ്രഹണത്തിൽ മറച്ചു. വേഗമുള്ള കാറ്റ് വീശി, സൂര്യന്റെ തേജസ് മങ്ങി.

जग्राहseized; eclipsed
जग्राह:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्शभूत), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
सूर्यम्the Sun
सूर्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन (singular)
स्वर्भानुःSvarbhānu (Rāhu)
स्वर्भानुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वर्भानु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन (singular)
अपर्वणिon a non-parvan day (not new/full-moon time)
अपर्वणि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअपर्वन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन (singular); विशेषण (adjective) to implied 'काले/दिने'
महाग्रहःthe great graha (eclipsing planet)
महाग्रहः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहाग्रह (प्रातिपदिक: महा + ग्रह)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन (singular)
प्रवातिblows
प्रवाति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवा (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
मारुतःthe wind
मारुतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमारुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन (singular)
शीघ्रम्swiftly
शीघ्रम्:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (indeclinable) क्रियाविशेषण (adverb)
निष्प्रभःlustreless
निष्प्रभः:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्ता-समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootनिष्प्रभ (प्रातिपदिक: निस् + प्रभ)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (singular); विशेषण (adjective) to 'दिवाकरः'
अभूत्became
अभूत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist/अनद्यतनभूत), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
दिवाकरःthe Sun
दिवाकरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदिवाकर (प्रातिपदिक: दिवा + कर)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन (singular)

The planet Ketu appeared like an iron beam near the Sun. Although it was not the fullmoon or newmoon day, Rahu eclipsed the Sun. Wind blew hard and the Sun was lustreless.

K
Ketu (Kabandha)
R
Rāhu (Svarbhānu)
S
Sūrya (Sun)

FAQs

Repetition underscores the warning: dharma is not merely stated but insistently signaled—ignoring repeated cautions is a mark of adharma-driven resolve.

The Southern Recension preserves a repeated/overlapping celestial-omen passage, reinforcing the ominous atmosphere before battle.

Attentiveness (apramāda): the capacity to notice repeated warnings and correct one’s course.