Shloka 17

अभ्यंजनांजनोन्मर्द्दच्छत्रधारणमेव च । कामं लोभं भयं निद्रां गीतवादित्रनर्तनम्

abhyaṃjanāṃjanonmarddacchatradhāraṇameva ca | kāmaṃ lobhaṃ bhayaṃ nidrāṃ gītavāditranartanam

അഭ്യംഗം, അഞ്ജനം, ദേഹമർദ്ദനം, ഛത്രധാരണം; കൂടാതെ കാമം, ലോഭം, ഭയം, നിദ്ര, ഗാനം, വാദ്യവാദനം, നൃത്തം—ഇവയും (നിയമത്തോടെ) പരിഗണിക്കണം।

अभ्यञ्जनanointing (with oil)
अभ्यञ्जन:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअभ्यञ्जन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (oil-application)
अञ्जनcollyrium/eye-ointment
अञ्जन:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअञ्जन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
उन्मर्दrubbing/massage
उन्मर्द:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउन्मर्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (rubbing/massage)
छत्रधारणम्holding an umbrella
छत्रधारणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootछत्र + धारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समास: छत्रस्य धारणम् (holding an umbrella)
एवindeed/only
एव:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle) अवधारणार्थक (emphatic/only)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
कामम्desire/lust
कामम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
लोभम्greed
लोभम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलोभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
भयम्fear
भयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
निद्राम्sleep
निद्राम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनिद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
गीतवादित्रनर्तनम्singing, instrumental music, and dancing
गीतवादित्रनर्तनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगीत + वादित्र + नर्तन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समाहार-द्वन्द्व: गीतं च वादित्रं च नर्तनं च (singing, instrumental music, and dancing)

Unspecified (context needed from surrounding verses of Svargakhaṇḍa 53)

Concept: Regulate bodily adornment and sensory entertainments; identify and restrain inner enemies (kāma, lobha, bhaya, nidrā) that disrupt vrata.

Application: Limit cosmetics and self-display; set boundaries for entertainment; observe one’s triggers for desire/greed/fear and replace with japa, kīrtana, and service.

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A disciplined vratī stands with minimal possessions, rejecting mirrors and cosmetics while turning toward a small shrine where lamps burn steadily. Around him, faint silhouettes of dancers and musicians appear like temptations dissolving into mist, while the inner foes—kāma and lobha—are symbolized as subdued serpents at his feet.","primary_figures":["Vaiṣṇava vratī/ascetic","symbolic figures of Kāma and Lobha (allegorical)","temple attendant or disciple (optional)"],"setting":"Simple āśrama courtyard with a small shrine and a parasol set aside; distant festival pavilion fading away","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["smoke gray","lamp gold","deep indigo","earth brown","pale jasmine"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a vratī before a small Viṣṇu shrine, rejecting cosmetics and entertainment; gold leaf radiance around the shrine, rich maroon and green drapery, embossed ornaments on the deity icon; allegorical Kāma and Lobha rendered as subdued figures at the base, ornate borderwork.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: an ascetic in a quiet courtyard, a discarded cosmetic box and parasol to one side; distant musicians and dancers painted faintly as dissolving temptations; cool twilight palette, delicate lines, refined expressions, gentle hills and trees behind.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold-outlined vratī with calm gaze facing a lamp-lit Viṣṇu icon; stylized allegories of desire and greed as subdued serpentine motifs; red-yellow-green pigments, temple-wall texture, symmetrical composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central shrine motif with lamps; surrounding border panels show temptations—dance, music—rendered as decorative vignettes fading into floral patterns; deep blue ground, gold highlights, lotus and peacock borders, devotional symmetry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["single temple bell strokes","soft mridangam fading out (symbolic)","night insects","lamp crackle","silence"]}

Sandhi Resolution Notes: Resolved internal sandhi in IAST cluster: onmarddacchatradhāraṇam → उन्मर्द + छत्रधारणम् (dd + ch). First pāda treated as a list: अभ्यञ्जन, अञ्जन, उन्मर्द, छत्रधारणम्.

FAQs

By itself it reads as a catalog of bodily adornments and pleasure-activities; whether it is prescriptive (to avoid) depends on the immediate context of Adhyaya 53 (e.g., vows, vrata-rules, or ascetic discipline) in the surrounding verses.

abhyañjana refers to oil anointing or massage; añjana commonly means collyrium (kohl) or cosmetic application to the eyes/face—both indicating personal grooming/adornment.

Such enumerations often highlight attachments and distractions—pleasures, fears, lethargy, and entertainments—that can weaken self-control and focus, especially when a vow, ritual purity, or spiritual discipline is being emphasized.