Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Expansion of Creation through Dakṣa and Kaśyapa: Devas, Dānavas, Nāgas, Birds, and Cosmic Offices

तांस्तु दृष्ट्वा महाभागान्सिसृक्षून्विविधाः प्रजाः । नारदः प्राह हर्यश्वान्दक्षपुत्रान्समागतान्

tāṃstu dṛṣṭvā mahābhāgānsisṛkṣūnvividhāḥ prajāḥ | nāradaḥ prāha haryaśvāndakṣaputrānsamāgatān

വിവിധ പ്രജകളെ സൃഷ്ടിക്കുവാൻ ഉത്സുകരായി സമാഗതമായ ദക്ഷപുത്രന്മാരായ മഹാഭാഗ ഹര്യശ്വന്മാരെ കണ്ടു നാരദൻ അവരോടു പറഞ്ഞു।

तान्them
तान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; सर्वनाम
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/अनन्तरार्थक-निपात
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala (Prior action)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्यय (अव्ययभाव/gerund), 'having seen'
महाभागान्very fortunate/noble
महाभागान्:
Visheshana (Qualifier of 'तान्')
TypeAdjective
Rootमहā + भाग (प्रातिपदिक-समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; कर्मधारय (महान् भागः यस्य/महाभागः)
सिसृक्षून्desiring to create
सिसृक्षून्:
Visheshana (Qualifier of 'तान्')
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formसन्-इच्छार्थक (desiderative) धातु 'सिसृक्ष्' + शतृ/उ-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (those wishing to create)
विविधाःvarious
विविधाः:
Visheshana (Qualifier of 'प्रजाः')
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
प्रजाःcreatures/offspring
प्रजाः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
नारदःNārada
नारदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
प्राहsaid
प्राह:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootप्र + अह्/ब्रू (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
हर्यश्वान्the Haryaśvas
हर्यश्वान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहर्यश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन (proper name/group)
दक्षपुत्रान्sons of Dakṣa
दक्षपुत्रान्:
Karma (Apposition to 'हर्यश्वान्')
TypeNoun
Rootदक्ष + पुत्र (प्रातिपदिक-समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (दक्षस्य पुत्राः)
समागतान्assembled/arrived
समागतान्:
Visheshana (Qualifier of 'हर्यश्वान्/दक्षपुत्रान्')
TypeVerb
Rootसम् + आ + गम् (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (भूतकृदन्त/past passive participle), पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन

Narrator (introducing Nārada’s speech)

Concept: Before plunging into worldly production, inquire into the nature and limits of the world; discernment can redirect life’s trajectory.

Application: Seek wise counsel before major life commitments; examine whether your projects serve dharma and devotion or merely multiply entanglement.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A youthful host of Haryaśvas, radiant and eager, gathers in orderly rows, their faces turned toward the sage Nārada who arrives with vīṇā in hand. The moment is poised between expansion and renunciation: behind the sons, faint silhouettes of future beings shimmer; before them, Nārada’s calm gaze suggests a deeper horizon beyond creation.","primary_figures":["Nārada","Haryaśvas (sons of Dakṣa)"],"setting":"Open cosmic plain resembling a vast hermitage-court, with a subtle mandala-like ground pattern indicating order and destiny","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["honey gold","sky blue","sandalwood beige","vermillion","pearl white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Nārada with vīṇā and gold halo addressing a semicircle of youthful Haryaśvas; ornate crowns and jewelry on the princes, rich red-green garments, gold leaf background with embossed floral motifs; the scene framed like a temple panel emphasizing the guru’s centrality.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Nārada standing slightly elevated, delicate vīṇā detailing; the Haryaśvas in soft pastel attire, attentive expressions; cool blue sky with gentle dawn gradient; lyrical naturalism with refined faces and minimal architecture suggesting a hermitage-court.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Nārada front-facing with stylized vīṇā, bold outlines, large eyes; Haryaśvas arranged symmetrically; warm red/yellow ground with green borders; iconographic clarity, rhythmic patterning of garments and ornaments.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Nārada centered within an ornate lotus-and-vine border; the Haryaśvas arranged like devotional attendants; deep blue background with gold highlights; intricate floral motifs suggesting the ‘diverse beings’ they intend to create, rendered as symbolic lotuses and seed-forms."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["vīṇā undertone","gentle temple bells","morning birds"]}

Sandhi Resolution Notes: तांस्तु = तान् + तु; महाभागान्सिसृक्षून्विविधाः = महाभागान् + सिसृक्षून् + विविधाः; नारदः प्राह (no sandhi change); हर्यश्वान्दक्षपुत्रान्समागतान् = हर्यश्वान् + दक्षपुत्रान् + समागतान्.

N
Nārada
H
Haryaśvas
D
Dakṣa
P
Prajā (creatures/offspring)

FAQs

They are Dakṣa’s sons, portrayed here as assembled and intent on generating diverse progeny (prajā), forming part of the creation-lineage narrative of the Sṛṣṭikhaṇḍa.

The verse sets the scene: Nārada sees the noble Haryaśvas ready to create offspring and then addresses them, introducing a forthcoming dialogue or intervention.

In Purāṇic creation accounts, Nārada often tests or redirects worldly creation-impulses toward discernment (viveka) and higher aims; this verse foreshadows counsel that may challenge mere procreation with spiritual inquiry.