Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Brahmā’s Puṣkara Sacrifice: Ṛtvij System, Sāvitrī’s Reconciliation, Tīrtha-Catalogue, Śrāddha & Initiation Rites, and Vrata Fruits

भरद्वाजः शमीकश्च पुरुकुत्सो युगंधरः । एनकस्तीर्णकश्चैव केशः कुतप एव च

bharadvājaḥ śamīkaśca purukutso yugaṃdharaḥ | enakastīrṇakaścaiva keśaḥ kutapa eva ca

ഭരദ്വാജനും ശമീകനും; പുരുകുത്സനും യുഗന്ധരനും; കൂടാതെ ഏനകൻ, തീർണകൻ, കേശൻ, കുതപൻ എന്നിവരും (അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു)।

भरद्वाजःBharadvāja (name)
भरद्वाजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभरद्वाज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
शमीकःŚamīka (name)
शमीकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशमीक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पुरुकुत्सःPurukutsa (name)
पुरुकुत्सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरुकुत्स (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
युगंधरःYugaṃdhara (name)
युगंधरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुगंधर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
एनकःEnaka (name)
एनकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएनक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तीर्णकःTīrṇaka (name)
तीर्णकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्णक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed/also
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
केशःKeśa (name)
केशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कुतपःKutapa (name)
कुतपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुतप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses in Adhyaya 34).

Concept: Cosmic order is sustained through appointed seers and lineages who preserve śruti and ritual duty.

Application: Honor teachers and lineages; treat learning and service as part of maintaining social and spiritual order.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vast sacrificial pavilion stretches beneath a sky of early creation-time, where venerable sages are introduced one by one as if the cosmos is being staffed with guardians of dharma. Each figure stands with distinct attributes—kamandalu, darbha, palm-leaf manuscripts—while unseen Vedic chants seem to weave a net of order across space.","primary_figures":["Bharadvāja","Śamīka","Purukutsa","Yugaṃdhara","Enaka","Tīrṇaka","Keśa","Kutapa"],"setting":"Primeval yajña-śālā with altars, darbha grass, and orderly rows of ritual implements; a subtle cosmic backdrop suggesting the three worlds awaiting governance.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["saffron ochre","smoke gray","palm-leaf tan","deep maroon","golden brass"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a grand yajña pavilion with multiple seated ṛṣis labeled by name, ornate gold-leaf halos, rich red and green textiles, brass vessels and fire altar, gem-studded ornaments on ritual implements, symmetrical South Indian iconographic composition emphasizing sacred order.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a lyrical sacrificial courtyard with delicate linework, sages in soft earth-toned robes, subtle facial refinement, distant hills and a pale sky, small details of darbha and manuscripts, calm narrative spacing typical of Himalayan miniatures.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and flat natural pigments, sages with characteristic large eyes, stylized yajña altar and vessels, warm red-yellow-green palette, rhythmic arrangement of figures suggesting cosmic administration.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a devotional mandala-like arrangement where sages encircle a central lotus-fire altar, intricate floral borders and lotus motifs, deep indigo background with gold detailing, peacocks and sacred foliage framing the ritual order."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["low Vedic chanting","crackling fire","soft temple bells","rustle of darbha grass"]}

Sandhi Resolution Notes: शमीकश्च = शमीकः + च; तीर्णकश्चैव = तीर्णकः + च + एव; कुतप एव च = कुतपः + एव + च.

B
Bharadvāja
Ś
Śamīka
P
Purukutsa
Y
Yugaṃdhara
E
Enaka
T
Tīrṇaka
K
Keśa
K
Kutapa

FAQs

It serves as a catalog-style listing of notable figures (sages/kings), typical of Purāṇic genealogical or enumerative passages.

Not directly; it primarily records names. Ethical or devotional implications, if any, usually come from the broader narrative context around the list.

This cannot be determined from the single verse alone; the speaker must be identified from the surrounding passage in Adhyaya 34.