Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Invocations, Definition and Authority of Purāṇa, Pulastya–Bhīṣma Frame, and the Creation–Dissolution Schema

सुसंख्याय च बुद्ध्वा वै ब्रह्मणश्चाप्यनित्यताम् । दौरात्म्यं चैव भोगानां संसारस्य च कष्टताम्

susaṃkhyāya ca buddhvā vai brahmaṇaścāpyanityatām | daurātmyaṃ caiva bhogānāṃ saṃsārasya ca kaṣṭatām

സൂക്ഷ്മമായി വിചാരിച്ച് അവൻ ഗ്രഹിച്ചു—ബ്രഹ്മാവിനും അനിത്യതയുണ്ട്; ഭോഗങ്ങൾ ദോഷകരമാണ്; സംസാരം അത്യന്തം ക്ലേശകരമാണ്।

सु-संख्यायhaving well-enumerated/considered
सु-संख्याय:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeVerb
Rootसु (उपसर्ग) + संख्यā (धातु √ख्यै/√ख्या, caus./denom. 'to count/enumerate')
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); क्रिया-विशेषण (having well-enumerated)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
बुद्ध्वाhaving understood
बुद्ध्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeVerb
Root√बुध् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); ‘having known/understood’
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
ब्रह्मणःof Brahman
ब्रह्मणः:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive); एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (also/even)
अनित्यताम्impermanence
अनित्यताम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootअनित्यता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन
दौरात्म्यम्wickedness/evil nature
दौरात्म्यम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootदौरात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphatic/only)
भोगानाम्of enjoyments
भोगानाम्:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootभोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive); बहुवचन
संसारस्यof worldly existence
संसारस्य:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootसंसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive); एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
कष्टताम्painfulness/misery
कष्टताम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootकष्टता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन

Not explicitly specified in the provided single-verse excerpt (context needed from surrounding verses).

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Sandhi Resolution Notes: ब्रह्मणश्चाप्यनित्यताम् = ब्रह्मणः + च + अपि + अनित्यताम्; चैव = च + एव

B
Brahmā

FAQs

It stresses that impermanence applies even to exalted cosmic positions like Brahmā’s, reinforcing detachment from all conditioned status and achievements.

It characterizes bhoga as morally/spiritually degrading (daurātmya), implying that indulgence tends to bind the mind and increase bondage rather than bring lasting fulfillment.

By recognizing the hardship of saṃsāra and the defects of pleasure-seeking, one is urged toward renunciation, disciplined living, and pursuit of a liberating spiritual goal.