Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Kroṣṭu–Yādava Lineages, the Syamantaka Jewel, Krishna’s Birth Context, and the Māyāmoha Account

सात्वतान्सत्वसंपन्ना कौसल्या सुषुवे सुतान् । तेषां सर्गाश्च चत्वारो विस्तरेणैव तान्शृणु

sātvatānsatvasaṃpannā kausalyā suṣuve sutān | teṣāṃ sargāśca catvāro vistareṇaiva tānśṛṇu

സത്ത്വസമ്പന്നയായ കൗസല്യ സാത്വതരിൽ പുത്രന്മാരെ പ്രസവിച്ചു. അവരുടെ വംശപ്രവാഹങ്ങൾ നാലാണ്; അവയെ ഇപ്പോൾ വിശദമായി കേൾക്കുക.

सात्वतान्the Sātvatas
सात्वतान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसात्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन
सत्व-संपन्नाendowed with virtue/strength
सत्व-संपन्ना:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसत्व (प्रातिपदिक) + संपन्न (कृदन्त-प्रातिपदिक; सम्+पद्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (endowed with sattva)
कौसल्याKausalyā
कौसल्या:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकौसल्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
सुषुवेgave birth
सुषुवे:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootसू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
सुतान्sons
सुतान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
सर्गाःlineages/creations
सर्गाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—समुच्चय (conjunction)
चत्वारःfour
चत्वारः:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; संख्यावाचक-विशेषण
विस्तरेणin detail
विस्तरेण:
Karaṇa (करण/Instrument; adverbial)
TypeNoun
Rootविस्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन; क्रियाविशेषणार्थे (in detail)
एवindeed/just
एव:
Emphasis particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—अवधारण (emphasis)
तान्them
तान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन
शृणुhear
शृणु:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद

Narrator (contextual speaker not specified in the provided excerpt)

Concept: Purity (sattva) in progenitors is presented as the womb of orderly social and spiritual continuity; structured narration (‘hear in detail’) models disciplined reception of dharma.

Application: Approach learning in a ‘fourfold’ disciplined way: listen fully, take notes, reflect, and apply—mirroring the text’s promise of detailed exposition.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Kausalyā appears as an auspicious mother-figure, seated beneath a stylized genealogical tree whose four main branches glow, each branch bearing name-leaves that will be spoken next. The narrator’s gesture invites the viewer into the unfolding—like opening a manuscript where the next folio reveals the four descents.","primary_figures":["Kausalyā","Sātvata sons (symbolic silhouettes or infants)","Purāṇic narrator/sage"],"setting":"A sacred courtyard with a central ‘vaṁśa-vṛkṣa’ (genealogy tree), manuscript stand, and ritual vessels signifying purity.","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["spring green","lotus pink","warm ochre","lapis blue","soft white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Kausalyā enthroned on a lotus seat, four golden branches rising behind her like a prabhāvali, each branch with tiny name-medallions; gold leaf detailing on leaves and halos, rich red and green background, ornate jewelry, symmetrical devotional composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Kausalyā seated under a flowering tree with four prominent branches; delicate brushwork, pastel garments, refined facial features; a sage points to the branches while holding a manuscript; airy landscape and lyrical naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Kausalyā with large expressive eyes, bold outlines; a stylized tree with four thick branches behind; decorative border of lotus and conch motifs; earthy reds/yellows/greens, temple-wall flatness and iconic clarity.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus medallion with Kausalyā; surrounding border formed by a four-branched vine pattern, dense floral motifs, deep blue ground with gold highlights; symmetrical layout, peacocks perched on the four branches, manuscript motifs woven into the border."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["light cymbals (tāla)","rustling leaves","soft conch (distant)","group listening silence"]}

Sandhi Resolution Notes: तान्शृणु = तान् + शृणु; vistareṇaiva = विस्तरेण + एव.

K
Kausalyā
S
Sātvatas

FAQs

In Purāṇic usage, “Sātvata” commonly denotes a Vaishnava-associated clan or community connected with the Yādava/Vṛṣṇi milieu and devotion to Viṣṇu/Kṛṣṇa; here it is used in a genealogical context.

Although sarga can mean cosmic creation, in this verse it functions as “lines of origin/branches of descent,” introducing four genealogical divisions that will be described next.

It signals a transition into structured lineage narration: the text frames moral-ritual history through family lines, presenting Kausalyā’s offspring as the source of four detailed branches.