Previous Verse
Next Verse

Shloka 160

Kroṣṭu–Yādava Lineages, the Syamantaka Jewel, Krishna’s Birth Context, and the Māyāmoha Account

एवमादीनि पुत्राणांसहस्राणि निशामय । अशीतिश्च सहस्राणां वासुदेवसुतास्तथा

evamādīni putrāṇāṃsahasrāṇi niśāmaya | aśītiśca sahasrāṇāṃ vāsudevasutāstathā

ഇത്തരത്തിലുള്ള പുത്രന്മാർ ആയിരങ്ങളായി ഉണ്ടായിരുന്നുവെന്ന് കേൾക്കുക. അതുപോലെ വാസുദേവനുമുണ്ടായിരുന്നു എൺപതിനായിരം പുത്രന്മാർ.

एवमादीनिsuch and others; beginning with these
एवमादीनि:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of ‘पुत्राणाम्’)
TypeAdjective
Rootएवम् (अव्यय) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), बहुवचन; समास: एवम् + आदि (अव्ययीभाव: ‘beginning with thus/like these’)
पुत्राणाम्of (the) sons
पुत्राणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन
सहस्राणिthousands
सहस्राणि:
Karma (कर्म/Object of ‘निशामय’)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
निशामयobserve, note, consider
निशामय:
Kriya (क्रिया/Imperative)
TypeVerb
Root√नि-शम्/शम् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
अशीतिःeighty
अशीतिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअशीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक (numeral)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
सहस्राणाम्of thousands
सहस्राणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
वासुदेवसुताःsons of Vāsudeva
वासुदेवसुताः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeNoun
Rootवासुदेव (प्रातिपदिक) + सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समास: वासुदेवस्य सुताः (षष्ठी-तत्पुरुष)
तथाlikewise, also
तथा:
Avyaya-bhava (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकार/समुच्चयार्थक-अव्यय (adverb: ‘likewise/also’)

Unspecified narrator (contextual speaker not provided in the excerpt)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Sandhi Resolution Notes: पुत्राणांसहस्राणि → पुत्राणाम् + सहस्राणि; अशीतिश्च → अशीतिः + च; वासुदेवसुतास्तथा → वासुदेवसुताः + तथा.

V
Vāsudeva

FAQs

In Purāṇic style, such large numbers often function as traditional genealogical markers emphasizing vast lineages and the grandeur of sacred history, rather than modern historiography.

The name Vāsudeva can denote a revered figure associated with the Vṛṣṇi/Yādava line and is also a principal epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa; the immediate identification depends on the surrounding genealogy in the chapter.

Such enumerations reinforce the Purāṇic vision of cosmic continuity—creation unfolds through orderly succession (vaṃśa), linking beings and dynasties into a sacred narrative framework.