Bharata’s Austerity at Nandigrāma and Rāma’s Sight of Nandigrāma
या सीता राजवृंदैश्च न दृष्टा नयनैः कदा । सा सीता दृश्यते नूनं किरातैः कालरूपिभिः
yā sītā rājavṛṃdaiśca na dṛṣṭā nayanaiḥ kadā | sā sītā dṛśyate nūnaṃ kirātaiḥ kālarūpibhiḥ
രാജാക്കന്മാരുടെ കൂട്ടങ്ങൾക്കും ഒരിക്കലും കണ്ണാൽ കാണാനാകാത്ത ആ സീത, ഇപ്പോൾ നിശ്ചയമായി കാലരൂപികളായ കിരാതർക്കു ദൃശ്യമാകുന്നു।
Unspecified (contextual narrator/participant not provided in the input)
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: karuna
Type: forest
Sandhi Resolution Notes: rājavṛṃdaiśca → rāja-vṛndaiḥ + ca; kālarūpibhiḥ → kāla-rūpibhiḥ.
Kirātas are typically depicted in Sanskrit literature as forest-dwelling hunters or tribal peoples; here they are portrayed as ominous agents, intensified by the epithet “kāla-rūpibhiḥ” (Time/Death-formed).
It frames the encounter as fate-like and threatening: Kāla (Time/Death) symbolizes inevitability, suggesting the Kirātas are instruments of mortal danger or destiny.
The contrast highlights the instability of worldly status and access: what is rare even for kings can occur under dire circumstances, underscoring the Purāṇic theme that fortune and safety are governed by dharma and destiny rather than rank.