Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

The Glory of Charity: Land-Gifts, Śālagrāma Donation, and Food–Water as Supreme Gifts

अन्नदानं क्षितौ ब्रह्मन्ये कुर्वंति नरोत्तमाः । सर्वपापविनिर्मुक्ता गच्छंति हरिमंदिरम्

annadānaṃ kṣitau brahmanye kurvaṃti narottamāḥ | sarvapāpavinirmuktā gacchaṃti harimaṃdiram

ഹേ ബ്രഹ്മൻ! ഭൂമിയിൽ അന്നദാനം ചെയ്യുന്ന നരോത്തമർ സർവ്വപാപങ്ങളിൽ നിന്നു വിമുക്തരായി ഹരിയുടെ ധാമത്തിലേക്ക് പോകുന്നു।

अन्नदानम्gift of food
अन्नदानम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootअन्न-दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अन्नस्य दानम्)
क्षितौon earth
क्षितौ:
अधिकरण (Adhikarana/Location)
TypeNoun
Rootक्षिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
ब्रह्मन्O brāhmaṇa (O Brahman)
ब्रह्मन्:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
येwho (those who)
ये:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
कुर्वन्तिdo/perform
कुर्वन्ति:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
नरोत्तमाःbest of men
नरोत्तमाः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootनर-उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः/कर्मधारयार्थः (नराणाम् उत्तमाः)
सर्वपापविनिर्मुक्ताःfreed from all sins
सर्वपापविनिर्मुक्ताः:
कर्तृ-विशेषण (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व-पाप-विनिर्मुक्त (प्रातिपदिक; वि-नि-√मुच् + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कृदन्त-विशेषण (past passive participle), तत्पुरुषसमासः (सर्वेभ्यः पापेभ्यः विनिर्मुक्ताः)
गच्छन्तिgo
गच्छन्ति:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
हरिमन्दिरम्Hari’s abode/temple
हरिमन्दिरम्:
कर्म (Goal/Object; गत्यर्थे)
TypeNoun
Rootहरि-मन्दिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (हरेः मन्दिरम्)

Narrator (contextual speaker not specified in the provided excerpt)

Concept: Anna-dāna purifies from all sins and leads to Hari’s abode—service becomes a vehicle of liberation.

Application: Adopt regular feeding as a devotional discipline (nitya-sevā): offer prasāda, support temple kitchens, feed the poor with remembrance of Hari; dedicate the merit to Viṣṇu.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A luminous transition scene: on earth, devotees distribute food to the needy; above, a radiant pathway of lotus petals rises toward Hari’s celestial mandira. Viṣṇu stands at the threshold with śaṅkha-cakra, welcoming the purified donors as their sins fall away like dark smoke dissolving into light.","primary_figures":["Viṣṇu (Hari)","anna-dāna donors","recipients (pilgrims/poor)","celestial attendants (optional)"],"setting":"split-plane composition—earthly charity scene below, Vaikuṇṭha-like golden mandira above with lotus steps and cloud-thrones","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","molten gold","lotus pink","pearl white","smoky violet (dissolving pāpa)"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Vaikuṇṭha mandira with Viṣṇu enthroned/standing at the doorway, massive gold leaf halo and architectural gold embossing; below, anna-dāna scene with rich reds and greens, gem-studded ornaments, ornate pillars, lotus-petal pathway connecting earth to heaven, high devotional symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: poetic two-tier scene—earthly feeding under trees and temple spire, above a serene Vaikuṇṭha with soft clouds and lotus stairs; delicate brushwork, cool blues and pinks, refined faces, gentle spiritual ascent mood.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines and saturated pigments; Viṣṇu with characteristic large eyes and elaborate crown, Vaikuṇṭha architecture stylized, below a rhythmic procession of donors and recipients, red/yellow/green palette with divine aura bands.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Krishna-Viṣṇu as the celestial focus, lotus borders and dense floral filigree; a lotus-petal path rising from an anna-kṣetra scene, peacocks and cows as auspicious motifs, deep blues with gold highlights, Nathdwara-inspired ornamentation."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["conch shell","temple bells","soft choir-like drone","gentle wind","silence after cadence"]}

Sandhi Resolution Notes: ब्रह्मन्ये = ब्रह्मन् + ये; हरिमंदिरम् = हरि + मन्दिरम्

H
Hari

FAQs

It states that those who give food are freed from all sins and attain Hari’s abode (harimandira).

The fruit of charity is framed as reaching Hari (Vishnu), aligning merit (puṇya) with a Vaishnava goal of proximity to the Lord.

It elevates feeding others as a foremost ethical duty, presenting nourishment-giving as a highly purifying act with lasting spiritual consequences.