Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

The Glory of the Brāhmaṇa

Brāhmaṇa-Mahimā and Pādodaka Merit

स स्नातः सर्वतीर्थेषु स मुक्तः सर्वपातकैः । शृणु शौनक वक्ष्यामि माहात्म्यं पापनाशनम्

sa snātaḥ sarvatīrtheṣu sa muktaḥ sarvapātakaiḥ | śṛṇu śaunaka vakṣyāmi māhātmyaṃ pāpanāśanam

അവൻ സർവ്വതീർത്ഥങ്ങളിലും സ്നാനം ചെയ്തവനുപോലെ; അവൻ എല്ലാ പാതകങ്ങളിൽ നിന്നും മോചിതൻ. ഹേ ശൗനകാ, കേൾക്കുക—പാപനാശകമായ മഹാത്മ്യം ഞാൻ പ്രസ്താവിക്കുന്നു।

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
स्नातःhas bathed
स्नातः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्ना (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (bathed)
सर्वतीर्थेषुin all holy places
सर्वतीर्थेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; कर्मधारयः: सर्वाणि तीर्थानि
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
मुक्तःfreed
मुक्तः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootमुक्त (मुच् धातु, क्त; कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
सर्वपातकैःfrom all sins
सर्वपातकैः:
Apadana (Ablative sense via instrumental/अपादानार्थ)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पातक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
शौनकO Śaunaka
शौनक:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशौनक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन
वक्ष्यामिI will tell
वक्ष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
माहात्म्यंthe greatness
माहात्म्यं:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
पापनाशनम्sin-destroying
पापनाशनम्:
Karma (Object complement/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाप (प्रातिपदिक) + नाशन (नश् धातु, ल्युट्; कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: पापस्य नाशनम्; माहात्म्यस्य विशेषणम्

Unspecified narrator addressing Śaunaka (likely a sage in dialogue context)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Type: tirtha

Sandhi Resolution Notes: स स्नातः = सः + स्नातः; सर्वतीर्थेषु (समास) = सर्व + तीर्थेषु; पापनाशनम् (समास) = पाप + नाशनम्.

Ś
Śaunaka
T
Tīrtha (sacred pilgrimage places)

FAQs

It equates attentive hearing of a sin-destroying sacred glorification (māhātmya) with the purifying merit of bathing at all pilgrimage sites, implying śravaṇa (listening) itself can confer purification.

Literally “bathed in all tīrthas,” it functions as a hyperbolic marker of complete ritual purification, often used to praise a practice (here, listening to the māhātmya) as spiritually equivalent to extensive pilgrimage.

It encourages sincere listening and receptivity to sacred instruction, presenting inner transformation through dharmic teaching as a powerful and accessible means of purification, not dependent solely on physical travel.