Kāmākṣā-māhātmya (Glory of Kāmākṣā) with Siddhanātha Account
तत्सिद्धपीठं समवाप्य तत्र तपस्युपादिष्ट इवास्थितोऽस्ति । तं सिद्धनाथं मनसा विचिंत्य नरो भवेत्सिद्धसमस्तकामः ॥ २५ ॥
tatsiddhapīṭhaṃ samavāpya tatra tapasyupādiṣṭa ivāsthito'sti | taṃ siddhanāthaṃ manasā viciṃtya naro bhavetsiddhasamastakāmaḥ || 25 ||
ആ സിദ്ധപീഠം പ്രാപിച്ച് അവിടെ തപസ്സിന്റെ ഉപദേശം ലഭിച്ചതുപോലെ ഒരാൾ നിലകൊള്ളുന്നു. ആ സിദ്ധനാഥനെ മനസ്സിൽ ധ്യാനിച്ചാൽ മനുഷ്യൻ എല്ലാ ആഗ്രഹങ്ങളിലും സിദ്ധി പ്രാപിക്കുന്നു.
Narada (teaching in a tirtha-mahatmya context)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that a sacred tirtha (Siddhapīṭha) naturally establishes the pilgrim in tapas, and that even mental contemplation of Siddhanātha brings siddhi—inner accomplishment and the fruition of aims.
It highlights manasā-vicintana (mental remembrance/meditation) as a potent form of devotion: without elaborate external action, sincere inner contemplation of the deity at a holy place yields spiritual and worldly fulfillment.
Rather than a technical Vedanga topic, the verse emphasizes sādhanā-prayoga: tapas and manasa-upāsanā (mental worship/meditation) as practical disciplines used in tirtha practice and vrata-style observance.