माघस्तु प्राप्यते धन्यैः प्रयागे विधिनंदिनि । अपुनर्भवदं तत्र सितासितजलं यतः ॥ ३६ ॥
māghastu prāpyate dhanyaiḥ prayāge vidhinaṃdini | apunarbhavadaṃ tatra sitāsitajalaṃ yataḥ || 36 ||
ഹേ വിധിനന്ദിനീ! പ്രയാഗത്തിൽ മാഘവ്രതം ഭാഗ്യവാന്മാർക്കേ ലഭിക്കൂ. അവിടെ ശ്വേതവും അസിതവും ആയ നദിജലങ്ങളിൽ സ്നാനം ചെയ്താൽ അപുനർഭവം, അഥവാ പുനർജന്മനിവൃത്തി ലഭിക്കുന്നു.
Narada
Vrata: Māgha-vrata / Māgha-snāna at Prayāga
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It elevates Prayāga as a mokṣa-giving tīrtha, stating that the Māgha observance there—especially contact with the confluence waters—leads to apunarbhava (freedom from rebirth).
By presenting the Māgha vrata at Prayāga as a grace-filled opportunity for the “blessed,” it implies that sincere faith, reverence for sacred places, and devotional observance (snāna, worship, vows) become a direct means toward liberation.
Kalpa (ritual practice) is implied through the Māgha-vrata and tīrtha-snāna discipline, and Jyotiṣa is indirectly relevant because the observance is tied to the Māgha month as a calendrical (lunar) marker.