Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Pūjādi-kathana — Gaṅgā Vratas, Tenfold Worship, Stotra, and Mokṣa on the Riverbank

पलाशपत्रे भुञ्जानः शिवं स्मृत्वा जितेंद्रियः । धर्मराजस्य देव्याश्च पृथक्पिंडं प्रकल्पयेत् ॥ १५ ॥

palāśapatre bhuñjānaḥ śivaṃ smṛtvā jiteṃdriyaḥ | dharmarājasya devyāśca pṛthakpiṃḍaṃ prakalpayet || 15 ||

പലാശഇലയിൽ ഭക്ഷണം കഴിക്കുമ്പോൾ, ഇന്ദ്രിയസംയമനത്തോടെ ശിവനെ സ്മരിച്ച്, ധർമ്മരാജൻ (യമൻ)ക്കും ദേവിക്കും വേർതിരിച്ച് പിണ്ഡനിവേദ്യം ഒരുക്കണം।

पलाश-पत्रेon a palāśa leaf
पलाश-पत्रे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootपलाश (प्रातिपदिक) + पत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; तत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुषः): पलाशस्य पत्रम् → पलाशपत्रम्; locative: 'on/in a palāśa-leaf'
भुञ्जानःeating
भुञ्जानः:
कर्ता (Kartā/Agent)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ/शानच्), परस्मैपदी; प्रथमा एकवचन, पुल्लिङ्ग; 'eating/while eating'
शिवम्Śiva
शिवम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
स्मृत्वाhaving remembered
स्मृत्वा:
क्रियाविशेषण (Kriyā-viśeṣaṇa/Adverbial to main action)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; 'having remembered'
जित-इन्द्रियःone who has conquered the senses
जित-इन्द्रियः:
कर्ता (Kartā/Agent)
TypeAdjective
Rootजित (कृदन्त-प्रातिपदिक, √जि धातु) + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास: जितानि इन्द्रियाणि यस्य सः; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; qualifies the doer
धर्म-राजस्यof Dharmarāja (Yama)
धर्म-राजस्य:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive relation)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + राजन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; तत्पुरुष-समास (कर्मधारय/षष्ठी-तत्पुरुष-भाव): धर्मराजः (Yama)
देव्याःof the देवी (goddess)
देव्याः:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive relation)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
and
:
समुच्चय (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पृथक्separately
पृथक्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb): 'separately'
पिण्डम्piṇḍa (rice-ball offering)
पिण्डम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
प्रकल्पयेत्should prepare/arrange
प्रकल्पयेत्:
क्रिया (Kriyā/Finite verb)
TypeVerb
Rootप्र-कल्प् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative/विधिलिङ्), परस्मैपदी; प्रथमपुरुष (3rd person/प्रथमपुरुष), एकवचन

Narada (teaching in a Dharma/Tirtha-ritual context, traditionally transmitted to sages such as Sanatkumara and others)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

S
Shiva
D
Dharmaraja (Yama)
D
Devi (Goddess)

FAQs

It links inner discipline (jitendriya—sense-control) with outer ritual purity: remembering Śiva while eating and offering separate piṇḍas acknowledges cosmic order (Dharma-rāja/Yama) and divine grace (Devī) in rites connected with dharma and post-death welfare.

Bhakti appears here as smaraṇa (remembrance): even during an ordinary act like eating, the devotee keeps the mind on Śiva, turning routine conduct into worship and aligning ritual acts with heartfelt recollection.

It reflects Kalpa (ritual procedure) and Smṛti-style injunctions: the use of palāśa leaves (ritual hygiene/auspiciousness) and the rule to prepare distinct piṇḍas for specific deities, emphasizing correct sequencing and differentiation in offerings.