अज्ञानाव्द्याहृते वाक्ये भुज्यतां हरिवासरे । तस्यापि शुद्धिर्गदिता प्राणायामशतेन हि ॥ ६६ ॥
ajñānāvdyāhṛte vākye bhujyatāṃ harivāsare | tasyāpi śuddhirgaditā prāṇāyāmaśatena hi || 66 ||
അജ്ഞാനവശാൽ ‘ഹരിവാസരത്തിൽ ഭക്ഷിക്കാം’ എന്ന വാക്ക് ഉച്ചരിച്ചാലും, അതിന്നും ശുദ്ധി പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു—നൂറ് പ്രാണായാമം കൊണ്ടു.
Narada (teaching in a dharma–vrata context; traditional dialogue frame with Sanatkumara lineage)
Vrata: Harivāsara observance (Ekādaśī-associated sacred period)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It emphasizes the sanctity of Harivāsara (Ekādaśī-related observance) and teaches that even verbal lapses that weaken vrata-discipline can be purified through a defined prāyaścitta—one hundred prāṇāyāmas—restoring devotional integrity toward Hari.
Bhakti here is shown as careful honoring of Hari’s sacred time (Harivāsara) through restraint; the verse also reflects compassionate dharma by allowing purification when mistakes occur unintentionally, so devotion is maintained without despair.
It highlights prayoga-level ritual discipline and prāṇāyāma as a practical method of prāyaścitta (atonement), aligning bodily regulation (yogic practice) with vrata observance in a dharma framework.