Mohinī-ākhyāna: The Trial of Ekādaśī and the King’s Satya-saṅkalpa
सत्याच्चलितमद्यत्वां परित्यक्ष्ये सुपापिनम् । एवमुक्त्वा वरारोहा ह्युदतिष्ठत्त्वरान्विता ॥ ४२ ॥
satyāccalitamadyatvāṃ parityakṣye supāpinam | evamuktvā varārohā hyudatiṣṭhattvarānvitā || 42 ||
സത്യത്തിൽ നിന്ന് മദ്യമോഹം മൂലം തെറ്റിപ്പോയ ആ മഹാപാപിയെ ഞാൻ ഉപേക്ഷിക്കും. ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞ് ആ വരാരോഹാ അതിവേഗം എഴുന്നേറ്റു.
Narrator (within the Purāṇic dialogue; exact speaker not explicit in this single verse)
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: raudra
It frames intoxication as a force that dislodges a person from satya (truth), and presents decisive detachment from grave wrongdoing as a dharmic response.
Bhakti is sustained by inner and outer purity; the verse implies that association with conduct rooted in intoxication and untruth obstructs spiritual steadiness, so one should withdraw from such adharmic influence.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught directly here; the practical takeaway is ethical discipline (sadācāra) as a prerequisite for effective vrata, japa, and tīrtha-based practice.