Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 17

Varṇāśrama-ācāra: Common Virtues, Varṇa Duties, and the Four Āśramas

देशाचाराः परिग्राह्यास्तत्तद्देशगतैर्नरैः । अन्यथा पतितो ज्ञेयः सर्वधर्मबहिष्कृतः ॥ १७ ॥

deśācārāḥ parigrāhyāstattaddeśagatairnaraiḥ | anyathā patito jñeyaḥ sarvadharmabahiṣkṛtaḥ || 17 ||

മനുഷ്യൻ താമസിക്കുന്ന ദേശത്തിലെ ദേശാചാരങ്ങൾ സ്വീകരിക്കേണ്ടതാണ്; അല്ലെങ്കിൽ അവൻ പതിതനെന്ന്—സകല ധർമ്മാനുഷ്ഠാനങ്ങളിൽ നിന്നും ബഹിഷ്കൃതനെന്ന്—അറിയണം।

देश-आचाराःlocal customs
देश-आचाराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेश (प्रातिपदिक) + आचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देशस्य आचाराः)
परिग्राह्याःto be accepted
परिग्राह्याः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपरिग्राह्य (कृदन्त; √ग्रह् ग्रहणे with pari-)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; यत्/ण्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive: ‘to be accepted’)
तत्-तत्-देश-गतैःby men belonging to each respective region
तत्-तत्-देश-गतैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + तद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + देश (प्रातिपदिक) + गत (कृदन्त; √गम् गत्यर्थे)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), बहुवचन; कर्मधारय-समास (तत्तत्-देशे गताः)
नरैःby men
नरैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), बहुवचन
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
पतितःa fallen person
पतितः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपतित (कृदन्त; √पत् गत्यर्थे)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle used substantively)
ज्ञेयःshould be known (as)
ज्ञेयः:
Kriya (क्रिया/vidhi)
TypeAdjective
Rootज्ञेय (कृदन्त; √ज्ञा अवबोधने)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; यत्-प्रत्ययान्त (gerundive: ‘to be known/considered’)
सर्व-धर्म-बहिष्कृतःexcluded from all dharmas
सर्व-धर्म-बहिष्कृतः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + धर्म (प्रातिपदिक) + बहिष्कृत (कृदन्त; बहिः + √कृ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (सर्वधर्मेभ्यः बहिष्कृतः)

Sanatkumara (teaching Narada in a dharma-instruction context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: raudra

FAQs

It teaches that dharma is practiced through lived discipline (ācāra), and that respecting the accepted norms of one’s place sustains social and ritual order—without which one becomes unfit for dharmic participation.

Bhakti is not presented here as an isolated inner feeling; it is supported by disciplined conduct. By honoring deśācāra, a devotee avoids adharmic disruption and remains qualified for worship, vrata, and temple-based devotional life.

It highlights applied dharma-śāstra and sadācāra (codes of conduct) rather than a specific Vedāṅga; the practical takeaway is that ritual and religious life must align with locally recognized procedures and norms.