Adhyaya 57 — The Ninefold Divisions of Bharata: Mountains, Rivers, and Peoples
गोदावरी भीमरथा कृष्णा वेण्याऽथापरा ।
तुंगभद्रा सुप्रयोगा वाह्या कावेरी तथापगा ॥
godāvarī bhīmarathā kṛṣṇā veṇyā tathāparā /
tuṅgabhadrā suprayogā vāhyā kāvery athāpagā //
ഗോദാവരി, ഭീമരഥാ, കൃഷ്ണാ, വേണ്യാ; കൂടാതെ തുങ്ഗഭദ്രാ, സുപ്രയോഗാ, വാഹ്യാ, കാവേരി—ഇവ പുണ്യനദികളായി ഒഴുകുന്നതായി പരാമർശിക്കപ്പെടുന്നു।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The passage functions as a sacral map: naming rivers acknowledges them as life-giving mothers and as loci of purification, encouraging reverence for natural waters and pilgrimage ethics.
Primarily aligns with Vaṁśānucarita/Prakṛti-geography adjunct material rather than the core five; it is a Purāṇic geographical catalogue supporting dharma through tīrtha and deśa awareness.
Rivers are presented as purifying currents: symbolically, they represent the downward flow of grace (apagā) that carries away impurity and connects mountains, lands, and ocean—an image of continuity from source to dissolution.