Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Adhyaya 46Cosmic Dissolution, the Emergence of Brahma, and the Measures of Time (Yugas, Manvantaras, and Brahma’s Day)

एषा द्वादशसाहस्री युगाख्या कविभिः कृता ।

एतत् सहस्रगुणितमो ब्राह्म्यमुदाहृतम् ॥

eṣā dvādaśasāhastrī yugākhyā kavibhiḥ kṛtā | etat sahasraguṇitamo brāhmyam udāhṛtam ||

ഈ യുഗചക്രത്തെ മുനിമാർ ‘പന്ത്രണ്ടായിരം’ എന്നു വിളിക്കുന്നു. ഇതിനെ ആയിരം മടങ്ങാക്കിയാൽ ബ്രാഹ്മ്യ (ബ്രഹ്മാസംബന്ധിയായ) അളവെന്ന് പ്രഖ്യാപിക്കുന്നു.

eṣāthis (she/this one)
eṣā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
dvādaśa-sāhasrī(amounting to) twelve thousand
dvādaśa-sāhasrī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvādaśa-sāhasrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्विगु-समास (dvādaśa sahasrāṇi yasyāḥ sā = consisting of twelve thousands)
yuga-ākhyāthe yuga-designation
yuga-ākhyā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyuga-ākhyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (yugasya ākhyā = name/designation of a yuga)
kavibhiḥby sages/poets
kavibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkavi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
kṛtāmade / established
kṛtā:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛta (कृदन्त; √kṛ कृ धातु)
Formकृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मणि-भाव (predicate: 'made/established')
etatthis
etat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
sahasra-guṇitamammultiplied by a thousand
sahasra-guṇitamam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsahasra-guṇita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुष (sahasreṇa guṇitam = multiplied by a thousand)
brāhmyamthe Brāhmya (measure)
brāhmyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbrāhmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
udāhṛtamis declared / is stated
udāhṛtam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootud-ā-√hṛ (हृ धातु) + kta (कृदन्त)
Formकृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; कर्मणि-भाव (predicate: 'is declared')
Didactic narrator concluding the caturyuga computation and scaling it to ‘brāhmya’ time.

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Brahmā (by ‘brāhmya’)
CosmologyCaturyugaKalpa-scale timePuranic chronology

FAQs

The Purāṇa trains the intellect to think in scalable orders of magnitude; ethical life is thereby framed as meaningful within immense temporal horizons.

Cosmic chronology (kāla) is a structural prerequisite for manvantara and vaṃśānucarita narration; it anchors events within repeating cycles of creation and dissolution (sarga/pratisarga).

‘Multiply by a thousand’ signals a fractal cosmology: patterns repeat at higher scales, implying that inner and outer cycles reflect one another.