Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Adhyaya 39Yoga Discipline: Posture, Breath Control, Sense Withdrawal, and Signs of Attainment

येन व्याध्यादयो दोषा न जायन्ते हि योगिनः ।

यथा तोयार्थिनस्तोयं यन्त्रनालादिभिः शनैः ॥

yena vyādhy-ādayo doṣā na jāyante hi yoginaḥ / yathā toyārthinas toyaṃ yantra-nālādibhiḥ śanaiḥ //

ഈ ഉപായം കൊണ്ടു യോഗിയിൽ രോഗാദി ദോഷങ്ങൾ ഉദിക്കുകയില്ല; ജലം തേടുന്ന ഒരാൾ യന്ത്രം, നാളിക മുതലായ ഉപകരണങ്ങളാൽ പതുക്കെ ജലം വലിച്ചെടുക്കുന്നതുപോലെ.

yenaby which
yena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (instrumental sense), तृतीया (Instrumental/करण), एकवचन; सर्वनाम
vyādhi-ādayaḥillnesses and the like
vyādhi-ādayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvyādhi + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (आदि-शब्देन समाहारः: ‘व्याधिः आदिः येषाम्’)
doṣāḥfaults/defects
doṣāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdoṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
nanot
na:
Pratiṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
jāyantearise/are born
jāyante:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (धातु)
Formलकारः लट् (Present), पुरुषः प्रथम (3rd), वचनम् बहु (Plural), आत्मनेपदम्; भावे/कर्तरि प्रयोगः
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/causal particle)
yoginaḥof the yogin
yoginaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootyogin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन
yathāas/just as
yathā:
Upamāna (उपमान-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (comparative ‘as’)
toya-arthinaḥthose desiring water
toya-arthinaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottoya + arthin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (तोयस्य अर्थी)
toyamwater
toyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottoya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन
yantra-nāla-ādibhiḥby devices, tubes, etc.
yantra-nāla-ādibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootyantra + nāla + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (समाहार), तृतीया, बहुवचन; समासः द्वन्द्वः (यन्त्रं च नालं च) + ‘आदि’ समाहारसूचक
śanaiḥgradually/slowly
śanaiḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootśanais (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
Didactic narrator voice within the Purāṇic yoga instruction

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

YogaHealth and preventionPrāṇāyāma techniqueGradualism

FAQs

Prāṇāyāma is framed as preventive discipline: careful, measured practice averts disorders. The analogy teaches patience—vital energy is ‘drawn’ and regulated gradually, not forced.

A yogic instruction passage (ācāra) within the Purāṇa’s teaching layers; not a direct instance of the five defining narrative characteristics.

‘Drawing water through a conduit’ symbolizes channeling prāṇa through nāḍī-like pathways: steady regulation refines the inner flow without shock, enabling stable meditative states.