Adhyaya 23 — Ashvatara’s Vow for Madalasa and the Bestowal of Musical Science by Sarasvati
समेत्य तैरात्मजभूपनन्दनैर्महोरगाणामधिपः स सत्यवाक् ।
मुदान्वितोऽन्नानि मधूनि चात्मवान् यथोपयोगं बुभुजे स भोगभुक् ॥
sametya tairātmajabhūpanandanair mahoragāṇāmadhipaḥ sa satyavāk / mudānvito 'nnāni madhūni cātmavān yathopayogaṃ bubhuje sa bhogabhuk
ആ രാജപുത്രന്മാരെ കണ്ടുമുട്ടി, സത്യവാദിയായ മഹോരഗാധിപൻ സന്തോഷത്തോടെയും ആത്മനിയന്ത്രണത്തോടെയും, യഥോചിതമായി ആഹാരങ്ങളും മധുപാനങ്ങളും സ്വീകരിച്ചു—അവൻ ഭോഗങ്ങളുടെ ഭോക്താവായിരുന്നു।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Even indulgence is framed by appropriateness and self-mastery; the nāga-king is praised not merely for power but for truthfulness and measured enjoyment.
Ākhyāna supporting dharma: exemplary virtues (satya, saṃyama) embedded in story rather than cosmological enumeration.
The nāga realm often symbolizes subterranean/instinctive forces; ‘self-possessed’ enjoyment suggests integrating instinct with discernment—pleasure governed by buddhi.