Adhyaya 16 — The Son’s Counsel on Renunciation and the Anasuya–Mandavya Episode: The Suspension of Sunrise and the Power of Pativrata
स्वजातिविहितानेव लोकानाप्नोति मानवः ।
क्लेशेन महता साध्वि ! प्राजापत्यादिकान् क्रमात् ॥
svajāti-vihitān eva lokān āpnoti mānavaḥ | kleśena mahatā sādhvi prājāpatyādikān kramāt ||
മനുഷ്യന് തന്റെ ജാതി/വര്ണത്തിന് വിധിക്കപ്പെട്ട ലോകങ്ങളേ നേടുകയുള്ളു; ഹേ സാദ്വി, മഹത്തായ പരിശ്രമത്തോടെ ക്രമമായി പ്രാജാപത്യാദി ലോകങ്ങള് പ്രാപിക്കുന്നു।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse emphasizes adhikāra (eligibility) and ordered progress: outcomes correspond to one’s disciplined performance of prescribed duty, often requiring sustained effort.
Touches cosmological geography of lokas (adjacent to sarga-style cosmology), but presented here as karmic pedagogy within dharma instruction.
‘Kramāt’ implies inner maturation: higher states are not seized abruptly; they unfold through graduated purification and consistent practice.