Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

Adhyaya 14The Messenger of Yama Explains Karmic Retribution and the Causes of Naraka Torments

उपाध्यायमधः कृत्वा स्तब्धो योऽध्ययनं नरः ।

गृह्णाति शिल्पमथवा सोऽप्येवं शिरसा शिलाम् ॥

upādhyāyam adhaḥ kṛtvā stabdho yo 'dhyayanaṃ naraḥ / gṛhṇāti śilpam athavā so 'pyevaṃ śirasā śilām

അഹങ്കാരത്തോടെ ഗുരുവിനെ അവഗണിച്ച് പഠനം ചെയ്യുന്നതോ—അല്ലെങ്കിൽ ഒരു ശിൽപം പഠിക്കുന്നതോ ചെയ്യുന്നവനും ശിക്ഷിക്കപ്പെടുന്നു; അവൻ തലയിൽ കല്ല് ചുമക്കുന്നു।

उपाध्यायम्the teacher
उपाध्यायम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootउपाध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अधःdown
अधः:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअधः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb; down/below)
कृत्वाhaving made/placing
कृत्वा:
Purvakala (पूर्वकाल/Anterior action)
TypeIndeclinable
Root√कृ (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
स्तब्धःarrogant/insolent
स्तब्धः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootस्तब्ध (प्रातिपदिक; from √स्तभ्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (नरः)
यःwho
यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
अध्ययनम्study (Vedic learning)
अध्ययनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootअध्ययन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
नरःa man
नरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
गृह्णातिtakes/learns
गृह्णाति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√ग्रह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
शिल्पम्a craft/skill
शिल्पम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशिल्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अथवाor
अथवा:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle; also/even)
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb; thus/in this way)
शिरसाwith (his) head
शिरसा:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
शिलाम्a stone
शिलाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
Not specified in the provided excerpt.

{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaGuru-śiṣya ethicsHumility in learningKarmaphalaNaraka (hell) imagery

FAQs

Knowledge and skill are not morally neutral; they are to be received with humility and proper regard for the teacher. Disrespect (guru-apacāra) corrupts learning and yields heavy karmic burden.

Dharma/ācāra instruction (conduct around learning), not a direct pancalakṣaṇa item.

The ‘stone on the head’ symbolizes the weight of pride and misused intellect—learning without reverence becomes a crushing load rather than liberation.