Kuru-Sainika-Āśvāsana and Vijayaghoṣaṇa
Reassuring the Kuru Soldiers; Proclaiming Victory
तस्य तद् दहतः सैन्यं दृष्टवा चैव पराक्रमम् | सर्वे शान्तिपरा योधा धार्तराष्ट्रस्य पश्यत:,कौरव-योद्धाओंको दग्ध करनेवाले अर्जुनका वह पराक्रम देखकर सभी सैनिक दुर्योधनके सामने ही ठण्डे पड़ गये
tasya tad dahataḥ sainyaṁ dṛṣṭvā caiva parākramam | sarve śāntiparā yodhā dhārtarāṣṭrasya paśyataḥ ||
വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു—അർജുനൻ ആ സൈന്യത്തെ ദഹിപ്പിച്ച് കാണിച്ച പരാക്രമം കണ്ടപ്പോൾ, ധൃതരാഷ്ട്രപുത്രൻ (ദുര്യോധനൻ) നോക്കി നിൽക്കേ തന്നെ എല്ലാ യോദ്ധാക്കളും സമാധാനത്തിലേക്ക് തിരിഞ്ഞു; അവരുടെ യുദ്ധോത്സാഹം തണുത്തുപോയി.
वैशम्पायन उवाच