Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Bhīṣma–Arjuna Strategic Engagement at Virāṭa’s Frontier (भीष्मार्जुनयुद्धम्)

स रोषवशमापतन्न: कर्णमेव जिघांसया । तमैक्षत विवृत्ताभ्यां नेत्राभ्यां कुरुपुड्रव:,तब कुरुश्रेष्ठ अर्जुन रोषके वशीभूत हो कर्णको ही मार डालनेकी इच्छासे दोनों आँखें फाड़-फाड़कर उसकी ओर देखने लगे

sa roṣavaśam āpatan naḥ karṇam eva jighāṃsayā | tam aikṣata vivṛttābhyāṃ netrābhyāṃ kurupuṅgavaḥ ||

അപ്പോൾ കുരുപുംഗവനായ അർജുനൻ ക്രോധവശനായി, കർണ്ണനെയേ വധിക്കണമെന്ന ആഗ്രഹത്തോടെ, കണ്ണുകൾ വിസ്താരപ്പെടുത്തി അവന്റെ നേരെ നോക്കി നിന്നു।

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
रोषवशम्under the sway of anger
रोषवशम्:
Karma
TypeNoun
Rootरोषवश
FormMasculine, Accusative, Singular
आपतत्rushed/fell upon
आपतत्:
TypeVerb
Rootआपत् (धातु: पत्/आपत्)
FormImperfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
नःof us/our
नः:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Plural
कर्णम्Karna
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
जिघांसयाwith the desire to kill
जिघांसया:
Karana
TypeNoun
Rootजिघांसया (इच्छा-शब्द; desiderative noun from √हन्)
FormFeminine, Instrumental, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
ऐक्षतlooked at
ऐक्षत:
TypeVerb
Rootईक्ष्
FormImperfect, 3rd, Singular, Atmanepada
विवृत्ताभ्याम्with (his) widened/turned (two)
विवृत्ताभ्याम्:
Karana
TypeAdjective
Rootविवृत्त (वि+√वृत्/√वृत्त; past participle used adjectivally)
FormNeuter, Instrumental, Dual
नेत्राभ्याम्with (his) two eyes
नेत्राभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootनेत्र
FormNeuter, Instrumental, Dual
कुरुपुङ्गवःthe bull among the Kurus (best of the Kurus)
कुरुपुङ्गवः:
Karta
TypeNoun
Rootकुरुपुङ्गव
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna
K
Karṇa
K
Kuru lineage (Kuru)