Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Arjuna’s Concentrated Archery and the Rout of the Kaurava Mahārathas

Gāṇḍīva-Nirghoṣa Episode

स तदप्यस्य कौन्तेयश्चिच्छेद नतपर्वणा । एवमन्यानि चापानि बहूनि कृतहस्तवत्‌ | शारद्वतस्य चिच्छेद पाण्डव: परवीरहा,परंतु कुन्तीनन्दनने झुकी हुई गाँठवाले एक बाणसे उनके उस धनुषको भी काट दिया और इसी प्रकार कृपाचार्यके बहुत-से दूसरे धनुष भी शत्रुवीरोंका संहार करनेवाले पाण्डुनन्दनने हाथकी फुर्ती दिखानेमें कुशल वीरकी भाँति छिन्न-भिन्न कर डाले

sa tad apy asya kaunteyaś ciccheda nataparvaṇā | evam anyāni cāpāni bahūni kṛtahastavat | śāradvatasya ciccheda pāṇḍavaḥ paravīrahā ||

എന്നാൽ കൗന്തേയൻ വളഞ്ഞ സന്ധിയുള്ള ബാണംകൊണ്ട് അവന്റെ ആ ധനുസ്സും വെട്ടിമുറിച്ചു. ഇങ്ങനെ പരവീരഹാ പാണ്ഡവൻ ശാരദ്വതൻ (കൃപൻ)യുടെ അനേകം മറ്റു ധനുസ്സുകളും പ്രാവീണ്യമുള്ള ധനുര്ധരനെപ്പോലെ കൈവേഗം കാട്ടി ചിതറിച്ചു തകർത്തു।

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तत्that (bow)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अस्यof him (Kripa)
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
कौन्तेयःson of Kunti (Arjuna)
कौन्तेयः:
Karta
TypeNoun
Rootकौन्तेय
FormMasculine, Nominative, Singular
चिच्छेदcut/sundered
चिच्छेद:
TypeVerb
Rootछिद्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
नतपर्वणाwith a bent-jointed (arrow)
नतपर्वणा:
Karana
TypeNoun
Rootनतपर्वन्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
एवम्thus/in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
अन्यानिother
अन्यानि:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
चापानिbows
चापानि:
Karma
TypeNoun
Rootचाप
FormNeuter, Accusative, Plural
बहूनिmany
बहूनि:
Karma
TypeAdjective
Rootबहु
FormNeuter, Accusative, Plural
कृतहस्तवत्like one skilled/with practiced hand
कृतहस्तवत्:
TypeAdjective
Rootकृतहस्तवत्
FormNeuter, Accusative, Singular
शारद्वतस्यof Śāradvata (Kripa)
शारद्वतस्य:
TypeNoun
Rootशारद्वत
FormMasculine, Genitive, Singular
चिच्छेदcut/sundered
चिच्छेद:
TypeVerb
Rootछिद्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
पाण्डवःthe Pandava (Arjuna)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular
परवीरहाslayer of enemy-heroes
परवीरहा:
TypeAdjective
Rootपरवीरहन्
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kaunteya (Arjuna)
P
Pāṇḍava (Arjuna)
Ś
Śāradvata (Kṛpācārya)
B
bows (cāpa)
A
arrow with bent joint (nata-parvan)

Educational Q&A

The verse highlights disciplined, precise action in conflict: a warrior’s excellence lies in controlled skill that disables harm (cutting bows) rather than uncontrolled slaughter—an ethical ideal of restraint and mastery within dharma-yuddha.

Arjuna (Kaunteya), in the Virāṭa episode’s combat, severs Kṛpācārya’s bow with a specialized arrow and then breaks many of Kṛpa’s other bows as well, demonstrating superior speed and technique and reducing the opponent’s ability to fight.