Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Omens in the Kuru Host and Droṇa’s Recognition of Arjuna (क्लीबवेषधारी पार्थ-परिज्ञानम्)

पाज्चालिकार्थ चित्राणि सूक्ष्माणि च मृदूनि च । विजित्य संग्रामगतान्‌ भीष्मद्रोणमुखान्‌ कुरून्‌,उस समय उत्तरा और उसकी सखीरूपा दूसरी राजकन्याओंने कहा--“बृहन्नले! तुम युद्धभूमिमें आये हुए भीष्म, द्रोण आदि प्रमुख कौरववीरोंको जीतकर हमारी गुड़ियोंके लिये उनके महीन, कोमल और विचित्र रंगके सुन्दर-सुन्दर वस्त्र ले आना”

vaiśampāyana uvāca |

pāñcālikārthaṃ citrāṇi sūkṣmāṇi ca mṛdūni ca |

vijitya saṃgrāmagatān bhīṣmadroṇamukhān kurūn ||

വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു—പാഞ്ചാലകുമാരി ഉത്തരയ്ക്കായി അവളുടെ സഖീരൂപമായ മറ്റു രാജകുമാരിമാർ ഒരുമിച്ച് പറഞ്ഞു—“ഹേ ബൃഹന്നലേ! യുദ്ധഭൂമിയിൽ വന്ന ഭീഷ്മ-ദ്രോണപ്രമുഖ കുരുവീരന്മാരെ ജയിച്ച്, നമ്മുടെ പാവകൾക്കായി സൂക്ഷ്മവും മൃദുവും വിചിത്രവർണ്ണവുമായ മനോഹര വസ്ത്രങ്ങൾ കൊണ്ടുവരിക.”

पाञ्चालिकाःthe Panchala maidens/princesses
पाञ्चालिकाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाञ्चालिका
FormFeminine, Nominative, Plural
अर्थम्for the sake/purpose
अर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
चित्राणिvariegated/beautiful
चित्राणि:
Karma
TypeAdjective
Rootचित्र
FormNeuter, Accusative, Plural
सूक्ष्माणिfine, delicate
सूक्ष्माणि:
Karma
TypeAdjective
Rootसूक्ष्म
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
मृदूनिsoft, tender
मृदूनि:
Karma
TypeAdjective
Rootमृदु
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
विजित्यhaving conquered
विजित्य:
TypeVerb
Rootवि + जि
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
संग्रामगतान्gone to the battle; present in battle
संग्रामगतान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसंग्रामगत
FormMasculine, Accusative, Plural
भीष्मद्रोणमुखान्with Bhishma and Drona at the head; led by Bhishma and Drona
भीष्मद्रोणमुखान्:
Karma
TypeAdjective
Rootभीष्म-द्रोण-मुख
FormMasculine, Accusative, Plural
कुरून्the Kurus (Kauravas)
कुरून्:
Karma
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Accusative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bṛhannalā (Arjuna)
U
Uttarā
P
Pāñcāla
K
Kurus
B
Bhīṣma
D
Droṇa
B
battlefield
D
dolls
F
fine soft garments

Educational Q&A

The verse highlights a moral contrast: war’s deadly seriousness is juxtaposed with sheltered palace innocence. It also reflects confidence in righteous strength—Arjuna (as Bṛhannalā) is expected to overcome even the foremost warriors, suggesting that true capability and dharma can operate even under concealment.

During the Virāṭa episode, Uttarā and her companion princesses speak to Bṛhannalā (Arjuna in disguise), asking him to defeat the Kuru champions—Bhīṣma and Droṇa among them—and bring back fine, soft, colorful clothes as playthings for their dolls.