Virāṭa’s Mobilization to Recover the Cattle (गोधनरक्षणार्थ विराटस्य सैन्यसमायोजनम्)
वैशम्पायन उवाच ततो दुर्योधनो राजा वाक्यमादाय तस्य तत् | वैकर्तनस्य कर्णस्य क्षिप्रमाज्ञापपत् स्वयम्,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! राजा दुर्योधनने सूर्यपुत्र कर्णकी बात मानकर अपनी आज्ञाका पालन करनेके लिये सदा संनद्ध रहनेवाले छोटे भाई दुःशासनको स्वयं ही तुरंत आदेश दे दिया--“वृद्धजनोंकी सम्मति लेकर शीघ्र अपनी सेनाको प्रस्थानके लिये तैयार करो
vaiśampāyana uvāca | tato duryodhano rājā vākyam ādāya tasya tat | vaikartanasya karṇasya kṣipram ājñāpayat svayam |
വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു—അതിനുശേഷം രാജാവ് ദുര്യോധനൻ സൂതപുത്രൻ കർണ്ണന്റെ ആ വാക്ക് സ്വീകരിച്ച് സ്വയം തന്നെ ഉടൻ ആജ്ഞ പുറപ്പെടുവിച്ചു.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how a ruler’s choice of whose counsel to accept shapes outcomes: Duryodhana treats Karṇa’s words as decisive and acts at once, illustrating leadership driven by alliance and resolve rather than restraint or reconciliation.
After hearing Karṇa’s counsel, Duryodhana immediately issues orders to set actions in motion—beginning rapid preparations that advance the Kauravas’ next move in the Virāṭa episode.