Adhyāya 14: Sudēṣṇā Sends Sairandhrī to Kīcaka’s House (सुदेष्णा–सैरन्ध्री–कीचक संवादः)
प्रत्याख्याय च मां भीरु वशगं प्रियवादिनम् | नूनं त्वमसितापाज्ि पश्चात्तापं करिष्यसि
pratyākhyāya ca māṁ bhīru vaśagaṁ priyavādinam | nūnaṁ tvam asitāpāṅgi paścāttāpaṁ kariṣyasi ||
വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു—“ഭീരുവേ! ഞാൻ നിന്റെ വശത്തിലുള്ളവൻ; പ്രിയവചനങ്ങളേ ഞാൻ പറയുന്നു. കറുത്ത കണ്ണുകളുള്ളവളേ! എന്നെ നിരസിച്ചാൽ നീ തീർച്ചയായും പിന്നീടു പശ്ചാത്തപിക്കും.”
वैशम्पायन उवाच